Vyhledávání odpovědí

Oblast:
Kategorie dotazu:
Dotaz:
Klíčové slovo dotazu:
Konkrétní znění dotazu:
Odpověď nebo zvažovaná varianta:
Konkrétní případ dotazu či jeho odpověď/komentář:
Hledání odpovědí dle jejich základních údajů
Klíčové slovo dotazu konkrétně: Konkrétní vyhledávání hledá přesnou shodu, ale lze využít znak '%', který zastupuje libovolný počet libovolných znaků, a znak '_', který zastupuje jeden libovolný znak, např. lze použít "%ce" pro nalezení všech odpovědí, které používají klíčové slovo končící na "ce".
Odpověď nebo zvažovaná varianta konkrétně: Konkrétní vyhledávání hledá přesnou shodu, ale lze využít znak '%', který zastupuje libovolný počet libovolných znaků, a znak '_', který zastupuje jeden libovolný znak, např. lze použít "%věty%čárk%" pro nalezení všech odpovědí, které v textu odpovědi nebo zvažovaných variantách obsahují slova "věty" a "čárk" v tomto pořadí, přičemž mezi slovy může být libovolný počet libovolných znaků.
ID odpovědi:
ID zadejte buď jen číslem (např. 36), nebo číslem, které předchází znak '#' (např. #36).
Varianty:
Hledat v odpovědi:
Stav anotace:
Zkontrolováno odborníkem:
S detailní anotací:
Vytvoření od data:
Vytvoření do data:
ID klíčového slova:
ID související odpovědi:
Vyhledat
Zadejte ID odpovědi buď jen číslem (např. 36), nebo číslem, které předchází znak '#' (např. #36).
Hledání odpovědí dle jejich atributů
Jazykový zdroj:
Poprvé popsáno zde:
Poprvé popsáno v odpovědi s ID:
Vyhledat
Zadejte ID odpovědi buď jen číslem (např. 36), nebo číslem, které předchází znak '#' (např. #36).
Kdy poprvé popsáno, není-li v příručkách:
Kde popsáno:
Historie a změny popisu tohoto jevu:
Kam odkazujeme:
Hledání odpovědí dle jejich detailní anotace
Volba okna:
Volba tabulky: Nejprve zvolte okno.
Volba položky: Nejprve zvolte tabulku.
Volba hodnoty: Nejprve zvolte položku.
Zvolte pouze úroveň, kterou požadujete. Např.: volba položky bez vyplnění její hodnoty vyhledá všechny odpovědi, které používají v detailní anotaci danou položku s libovolnou hodnotou.
Možnosti řazení odpovědí
Způsob řazení:
Sloupec řazení:
Použité řazení Řadit: Sestupně. Dle: Datum vložení do systému.


položek: 5, 10, 20,
strana:
strana: 879/1264, položky: 8781-8790/12636
Stav:
#4776
Užití:
1 1 0
Dotaz: Velvyslanectví
Konkrétní dotaz: Píše se ve spojení české velvyslanectví u slova český malé písmeno?
Klíčové slovo: české velvyslanectví
Odpověď: Protože jde o neoficiální název organizace, tím je Velvyslanectví České republiky, je namístě psát malé písmeno.
Poslední užití: 20.3.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj: Pravidla českého pravopisu - akademická, Academia. 1994. (platí od 1993)
Upřesnění příručky, časopisu apod.: § 81
Jazykový zdroj: Pravidla českého pravopisu - školní, Fortuna. 1999. (platí od 1993)
Upřesnění příručky, časopisu apod.: § 89
Jazykový zdroj: Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.: Velká písmena – organizace (státy, správní oblasti, zastupitelské sbory, ministerstva, školy, divadla apod.), sekce 5.2 Velvyslanectví

Graf užití odpovědi

Poprvé odpovězeno: ? Naposledy odpovězeno: ?
Stav:
#4775
Užití:
1 1 0
Dotaz: Velvyslanectví
Konkrétní dotaz: Píše se ve spojení Velvyslanectví české republiky v Bernu u slova velvyslanectví malé písmeno?
Klíčové slovo: Velvyslanectví České republiky v Bernu
Odpověď: Protože jde o oficiální název organizace, je namístě psát velké písmeno.
Poslední užití: 20.3.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj: Pravidla českého pravopisu - akademická, Academia. 1994. (platí od 1993)
Upřesnění příručky, časopisu apod.: § 81
Jazykový zdroj: Pravidla českého pravopisu - školní, Fortuna. 1999. (platí od 1993)
Upřesnění příručky, časopisu apod.: § 89
Jazykový zdroj: Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.: Velká písmena – organizace (státy, správní oblasti, zastupitelské sbory, ministerstva, školy, divadla apod.), sekce 5.2 Velvyslanectví

Graf užití odpovědi

Poprvé odpovězeno: ? Naposledy odpovězeno: ?
Stav:
#4774
Užití:
1 1 0
Dotaz: Podmět rodiče, lidičky, koně
Konkrétní dotaz: Pokud mám například větu „Koně útočily“ a mám na mysli šachové koně, bude v přísudku ypsilon, nebo měkké i? Vyrozuměl jsem, že gramatická životnost nemusí vždycky odpovídat té reálné.
Klíčové slovo: houpací/šachové koně
Odpověď: Ano, máte pravdu, gramatická a reálná životnost skutečně někdy v souladu nejsou. U slova „kůň“ je třeba rozlišovat dva významy: „zvíře“ a „věc připomínající koně“. Máme-li na mysli věc neživou, která koně pouze připomíná, bude v množném čísle shoda podle rodu mužského neživotného, tedy „koně útočily“.
Poslední užití: 25.4.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj: Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.: Shoda přísudku s podmětem jednoduchým, sekce 2.1.3 – Rodiče, lidičky, koně

Graf užití odpovědi

Poprvé odpovězeno: ? Naposledy odpovězeno: ?
Oblast: Ostatní
Kategorie: Příručky
Stav:
#4773
Užití:
1 1 0
Dotaz: Jakou doporučujete příručku pro danou problematiku?
Konkrétní dotaz: Ve které příručce najdu výklad ke skloňování mužských osobních jmen, např. Suchomel?
Odpověď: Doporučujeme vám patřičné kapitoly z oddílu Skloňování osobních jmen v naší Internetové jazykové příručce, v tomto případě kapitolu Osobní jména mužská zakončená ve výslovnosti na souhlásku.
Poslední užití: 2.1.2018
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj: Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)

Graf užití odpovědi

Poprvé odpovězeno: ? Naposledy odpovězeno: ?
Stav:
#4772
Užití:
3 3 0
Dotaz: Přímá řeč s následující vedlejší větou
Konkrétní dotaz: Jak se zapisuje přímá řeč, po které následuje uvozovací věta?
Klíčové slovo: přímá řeč
Odpověď: Pakliže je uvozovací věta za přímou řečí, končí samotná přímá řeč čárkou (nebo jiným interpunkčním znaménkem), poté následuje koncová uvozovka a mezera a pak uvozovací věta.
Poslední užití: 19.9.2024
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj: Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)

Graf užití odpovědi

Poprvé odpovězeno: ? Naposledy odpovězeno: ?
Stav:
#4771
Užití:
2 2 0
Dotaz: Pořadí různých interpunkčních znamének
Konkrétní dotaz: Je potřeba psát čárku na místě, kde z hlediska větné struktury a interpunkce standardně má být, když tomuto místu těsně předchází pomlčka uzavírající vloženou výpověď?
Odpověď: Objeví-li se ve větné souvislosti vedle sebe pomlčka a interpunkční čárka, lze ponechat jen pomlčku. Čárku je ovšem vhodné zachovat, pokud by její vynechání mělo vliv na srozumitelnost či zřetelnost větné stavby.
Zvažované varianty:
–,
Poslední užití: 14.11.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj: Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)

Graf užití odpovědi

Poprvé odpovězeno: ? Naposledy odpovězeno: ?
Stav:
#4770
Užití:
2 3 0
Dotaz: Přímá řeč s předcházející uvozovací větou
Konkrétní dotaz: Jak se zapisuje přímá řeč, které předchází uvozovací věta?
Klíčové slovo: přímá řeč
Odpověď: Pakliže je uvozovací věta před přímou řečí, je uvozovací věta uzavřena dvojtečkou, po níž následuje mezera a počáteční uvozovka a pak samotná přímá řeč, která končí tečkou (nebo jiným interpunkčním znaménkem) a koncovou uvozovkou.
Poslední užití: 26.2.2018
Atributy odpovědi

Graf užití odpovědi

Poprvé odpovězeno: ? Naposledy odpovězeno: ?
Oblast: Fonetika
Kategorie: Ortoepie
Stav:
#4769
Užití:
1 1 0
Dotaz: Výslovnost konkrétního slova (hláskového spojení, spojení slov atp.)
Konkrétní dotaz: Jak se správně v češtině vyslovuje název města Sevilla?
Klíčové slovo: Sevilla
Odpověď: Tato zdánlivě jednoduchá otázka si zaslouží podrobnější výklad. Název Sevilla pochází ze španělštiny, kde se vyslovuje jako [seˈβiʎa]. Znak [β] ve fonetickém přepisu označuje znělou obouretnou třenou souhlásku, jež zní zjednodušeně řečeno jako „kompromis“ mezi českým [v] a [b]. Znak [ʎ] pak značí souhlásku, která se v češtině neodborně může nazvat měkké „l“, přesněji jde o palatální laterální aproximantu. Ve spisovné češtině se ani jedna z těchto hlásek nevyskytuje. Podle pravidel vycházíme sice ve spisovné výslovnosti u cizích slov z jejich zvukové podoby v jazyce původu, ale cizí hlásky nahrazujeme jejich nejbližšími českými protějšky. Ani v jednom z těchto dvou případů však není snadné nejpodobnější českou hlásku určit. Česká ortoepická kodifikace uvádí jako adekvátní náhradu za španělské „v“ [β] českou hlásku [b] a jméno Sevilla přepisuje jako [sebilja], toto řešení však není vůbec uzuální, a proto ho nelze doporučit. Ostatní slovníkové zdroje se naopak shodují, že je zde vžitá náhrada hláskou [v] v souladu s grafikou (to ostatně na jiném místě připouští u jmen Valencia a Sevilla i zmíněná ortoepická kodifikace). V případě náhrady španělské souhlásky [ʎ] připouští výslovnostní kodifikace výhradně kombinaci [lj]. Jak se však upozorňuje v časopise Naše řeč, v češtině je také obvyklé nahrazovat španělské [ʎ] českým [l] (platí zde tedy pravidlo, že jedna hláska se nahradí opět jednou hláskou, nikoli dvěma). Protože při adaptaci výslovnosti cizích slov někdy hraje i ve spisovném jazyce značnou roli právě grafika, není podle našeho názoru namístě zcela běžnou výslovnost [sevila] odmítat. Tu navíc uvádějí dokonce na prvním místě např. Pravidla českého pravopisu. Další možností, kterou je třeba zmínit, je nahradit španělské [ʎ] českým [j]; ani ttoto řešení nelze označit za chybné (jak bylo zmíněno, španělské [ʎ] je palatální laterální aproximanta, české [j] je rovněž palatální aproximanta, pouze není laterální čili boková, avšak artikulačně jde o velmi blízké hlásky). Varianta [sevija] je nám však známa pouze z úzu, žádný zdroj ji nezachycuje. Závěrem lze konstatovat, že si v češtině v daném případě konkurují zvukové podoby [sevila], [sevilja] a [sevija], z nichž ani jednu nelze označit za chybnou. Vzhledem k tomu, že kolísání zde evidentně nezpůsobuje komplikace v porozumění, doporučujeme být v tomto ohledu tolerantní.
Zvažované varianty:
[sebilja] [sevilja] [sevila] [sevija]
Poslední užití: 18.4.2015
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj: Slovník spisovné češtiny pro školu a veřejnost. 1994. (platí od 1994)
Jazykový zdroj: Výslovnost spisovné češtiny: Výslovnost slov přejatých. Romportl. 1978. (platí od 1978)
Jazykový zdroj: Naše řeč.
Upřesnění příručky, časopisu apod.: Polívková, A.: Pravopis, výslovnost a skloňování španělských zeměpisných jmen v češtině. Naše řeč, ročník 62 (1979), číslo 2, s. 77–84.
Jazykový zdroj: Pravidla českého pravopisu - akademická, Academia. 1994. (platí od 1993)

Graf užití odpovědi

Poprvé odpovězeno: ? Naposledy odpovězeno: ?
Oblast: Ostatní
Kategorie: Příručky
Stav:
#4768
Užití:
1 1 0
Dotaz: Najdu v dané příručce určitou informaci?
Konkrétní dotaz: Kde je v Internetové jazykové příručce uveden výklad k pojmenování rodiny?
Klíčové slovo: jazyková příručka
Odpověď: Pojmenování rodinných příslušníků příjmením rodiny a pojmenování rodiny jako celku se věnuje kapitola IJP nazvaná Typ Novákovi, Skotničtí – Skotnických, rodina Novákova.
Poslední užití: 31.3.2017
Atributy odpovědi

Graf užití odpovědi

Poprvé odpovězeno: ? Naposledy odpovězeno: ?
Stav:
#4767
Užití:
1 1 0
Dotaz: Vzdělávací a popularizační aktivity ÚJČ
Konkrétní dotaz: Dříve byly rozhlasem vysílány jazykové koutky, bylo by možné je obnovit?
Odpověď: Ústav pro jazyk český spolupracuje s Českým rozhlasem dlouhodobě, v současné době se pracovníci ÚJČ pravidelně účastní např. pořadu ČRo Káva o čtvrté, připravují pravidelné vysílání věnující se původu příjmení či tvoří jazykové koutky pro ČRo Plzeň.
Poslední užití: 9.2.2018
Atributy odpovědi

Graf užití odpovědi

Poprvé odpovězeno: ? Naposledy odpovězeno: ?
* zobrazeny pouze záznamy, které jsou přístupné veřejnosti.