Dotaz:
Dohromady, nebo zvlášť?
Konkrétní dotaz:
V textu je věta „Ať se na místě propadnu.“ Nemělo by to být spíš dohromady namístě, není tím myšleno ihned, okamžitě?
Klíčové slovo:
na místě
Odpověď:
V uvedené větě nejde o spřežku namístě s významem ‚ihned‘ nebo ‚vhodné, náležité, v pořádku‘, ale o předložku na a podstatné jméno místo – ať se na (tomto) místě propadnu = na místě, na kterém právě stojím. Doporučujeme proto psaní zvlášť: ať se na místě propadnu.
Zvažované varianty:
na místě
namístě
Poslední užití:
22.4.2022
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Jazykový zdroj:
Slovník spisovné češtiny pro školu a veřejnost. 1994. (platí od 1994)
Dotaz:
Dohromady, nebo zvlášť?
Konkrétní dotaz:
Chtěl bych si ověřit, jestli se zvolání kčertu může psát dohromady. Rozlišoval bych, když pošleme někoho k čertu (to bych psal jen zvlášť), ale rozhořčené ulevení bych psal spíš dohromady.
Klíčové slovo:
k čertu; kčertu
Odpověď:
Máte pravdu, že v obratu „poslat někoho k čertu“ píšeme předložku zvlášť. Expresivní zaklení, rozhořčené ulevení je možné psát dvojím způsobem: zvlášť i dohromady, např. co tady kčertu / k čertu děláš?, Jak to mám kčertu / k čertu vědět?, Kde to kčertu / k čertu jsem? Obě možnosti jsou uvedeny v IJP a nově vznikajícím ASSČ. Doklady z korpusu SYN v 12 ukazují, že psaní zvlášť je v praxi častější (Přesná čísla by však bylo nutno vytřídit). Pokud preferujete psaní dohromady, je to v pořádku.
Zvažované varianty:
kčertu
k čertu
Poslední užití:
22.4.2022
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Akademický slovník současné češtiny. (platí od 2017)
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Dotaz:
Dohromady, nebo zvlášť?
Konkrétní dotaz:
Píše se na shledanou, nebo nashledanou? Vídám to různě.
Klíčové slovo:
na shledanou
Odpověď:
Přestože se setkáváme i s psaním dohromady (nashledanou), správně je jen psaní zvlášť: na shledanou. Zpodstatnělá přídavná jména, která se užívají pouze či převážně s předložkou na a pojí se se 4. pádem, píšeme zvlášť. Vedle na shledanou k nim patří např. spojení na viděnou, na slyšenou, na pováženou, na srozuměnou, (jako) na zavolanou.
Zvažované varianty:
na shledanou
nashledanou
Poslední užití:
26.4.2024
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Psaní spřežek a spřahování, sekce 6 – Časté chyby – výrazy nesprávně považované za spřežky
Jazykový zdroj:
Akademická příručka českého jazyka. Pravdová – Svobodová. 2019. (platí od 2019)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Psaní spřežek a spřahování, sekce 6 – Časté chyby – výrazy nesprávně považované za spřežky
Dotaz:
I, nebo y?
Konkrétní dotaz:
Mám větu Byt je volný, budeš tam mít soukrom_. Je na konci i, nebo y?
Klíčové slovo:
soukromí
Odpověď:
Píšeme: Byt je volný, budeš tam mít soukromí. Ve větě je užito podstatné jméno středního rodu soukromí, které se skloňuje podle vzoru stavení.
Zápis soukromý znamená, že jde o přídavné jméno (vzor mladý), to užijeme v jiném kontextu, např. soukromý pozemek, soukromý život.
Zvažované varianty:
soukromí
soukromý
Poslední užití:
26.4.2024
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Jazykový zdroj:
Slovník spisovné češtiny pro školu a veřejnost. 1994. (platí od 1994)
Dotaz:
Dohromady, zvlášť, nebo se spojovníkem?
Konkrétní dotaz:
Píše se slovo znovuobjevená dohromady?
Klíčové slovo:
znovuobjevený
Odpověď:
Ano, slovo znovuobjevený doporučujeme psát dohromady (stejně jako např. znovuzrozený, znovunalezený). V korpusu SYN v 12 je doloženo 2478 příkladů užití. Slovo je možné ověřit i v IJP.
Zvažované varianty:
znovuobjevený
znovu objevený
Poslední užití:
21.3.2024
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Český národní korpus.
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Dotaz:
Dohromady, zvlášť, nebo se spojovníkem?
Konkrétní dotaz:
Píše se slovo stáleplodící dohromady?
Klíčové slovo:
stáleplodící
Odpověď:
Příručky slovo nezachycují, ale analogicky podle výrazu stálezelený doporučujeme volit psaní dohromady i u slova stáleplodící. V korpusu SYN v12 najdeme 199 dokladů, často ve spojení stáleplodící jahody, stáleplodící odrůdy. Psaní zvlášť je rovněž možné, v praxi se využívá méně často. V korpusu je zachyceno 96x (opět převážně ve spojení se slovem jahody).
Dotaz:
Dohromady, zvlášť, nebo se spojovníkem?
Konkrétní dotaz:
Píše se psychoteror, nebo zvlášť psycho teror?
Klíčové slovo:
psychoteror
Odpověď:
Komponent psycho- tvoří poměrně běžně první část složených slov, např. psychoanalýza, psycholingvistika, psychoterapeut, psychofarmaka. Doporučujeme proto psát jako jedno slovo i výraz psychoteror. Doklady užití zachycuje i korpus SYN v12 (172x doložen zápis psychoteror, 1x psycho teror).
Zvažované varianty:
psychoteror
psycho teror
Poslední užití:
30.4.2024
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Dotaz:
Zápis přejatého slova
Konkrétní dotaz:
Mám v českém textu psát business, nebo byznys či byznis? Nebo nějak jinak?
Klíčové slovo:
byznys; business
Odpověď:
Původní anglickou podobu business užít můžete, ale v současnosti se objevuje jen řidčeji (v korpusu SYN v12 je 16 850 dokladů, poměrně často v ustálených spojeních jako business development director, business intelligence, business call centrum apod.). Jednoznačnou převahu má počeštěná podoba byznys (195 883 dokladů). Tu doporučuje jak ASSČ, tak IJP. Zápis byznis v pořádku není, pravopisná podoba biznis se užívá ve slovenštině.
Zvažované varianty:
byznys
byznis
business
Poslední užití:
7.9.2023
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Jazykový zdroj:
Akademický slovník současné češtiny. (platí od 2017)
Dotaz:
Zápis přejatého slova
Konkrétní dotaz:
Je možné psát slovo [džendr] počeštěně?
Klíčové slovo:
gender
Odpověď:
Výraz užívaný pro sociálně definované pohlaví zachovává v češtině původní pravopisnou podobu gender. Počeštěná podoba džendr se objevuje jen výjimečně. Pravopisnou podobu je možno ověřit v IJP nebo v ASSČ.
Zvažované varianty:
gender
džendr
Poslední užití:
7.9.2023
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Akademický slovník současné češtiny. (platí od 2017)
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Dotaz:
Zápis přejatého slova
Konkrétní dotaz:
Můžeme psát slovo [brífink] počeštěně?
Klíčové slovo:
brífink; briefing
Odpověď:
Ano, pravopisná podoba brífink je naprosto v pořádku, zachycuje ji jak nejnovější ASSČ, tak IJP a už i NASCS a SSČ. Vedle této počeštěné varianty je možné volit i původní podobu briefing. Doklady z korpusu SYN v12 ukazují, že se v českých textech užívají obě možnosti, původní pravopisná podoba převažuje.
Zvažované varianty:
brífink
briefing
Poslední užití:
7.9.2023
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Akademický slovník současné češtiny. (platí od 2017)
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Jazykový zdroj:
Nový akademický slovník cizích slov. 2005. (platí od 2005)
Dotaz:
I, nebo y?
Konkrétní dotaz:
Máme formulaci: vytvořit formulář s povinnými poli. Mám psát poli, nebo poly. A proč?
Klíčové slovo:
pole
Odpověď:
Náležité je psát formulář s povinnými poli. Slovo pole je středního rodu, skloňuje se podle vzoru „moře“ (s moři). Pravopisnou podobu je možné ověřit ve slovníkové části IJP v tabulce u slova pole.
Zvažované varianty:
s poli
s poly
Poslední užití:
20.1.2023
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Jazykový zdroj:
Slovník spisovné češtiny pro školu a veřejnost. 1994. (platí od 1994)
Dotaz:
I, nebo y?
Konkrétní dotaz:
Když potřebujeme napsat domáckou podobu jména Markéta, píšeme Maki, nebo Maky?
Klíčové slovo:
Maki; Maky
Odpověď:
Domácké podoby jmen se užívají v soukromých, důvěrných projevech, a to především v mluvené podobě. V písmu se objevují jen v omezené míře – v soukromé komunikaci, v neformálních textech či v beletrii. Protože nejde o oficiální jméno, není pravopisná podoba domáckých jmen závazně stanovena. Vlivem analogie s typy jmen, které mají „i“ ve zdrobňující příponě (Evička – Evi, Stázička/Stázinka – Stázi, Tomík/Tomíček – Tomi), obvykle píšeme měkké „i“ u všech takto zakončených domáckých podob, tedy i po tvrdém souhláskovém písmenu: Viki, Šári, Věri. Avšak ani možnost psát Viky, Šáry, Věry není vyloučena. Je tedy možné zvolit jak podobu Maki, tak Maky. Psaní s „i“ lze považovat za základní, a to bez ohledu na způsob tvoření. Předchází‑li koncovému ‑i souhlásky d, t, n, dává se přednost psaní ‑i, nebo ‑y podle výslovnosti předchozí souhlásky: Tony, Rudy x Hani, Vlasti.
Zvažované varianty:
Maki
Maky
Poslední užití:
3.8.2023
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Domácké podoby rodných jmen (Klárinka, Luki/Luky)
Jazykový zdroj:
Akademická příručka českého jazyka. Pravdová – Svobodová. 2019. (platí od 2019)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Domácké podoby rodných jmen (Klárinka, Luki/Luky)
Dotaz:
Psaní c/k
Konkrétní dotaz:
Jak mám psát slovo [marakuja]? Maracuja, nebo marakuja?
Klíčové slovo:
maracuja; marakuja
Odpověď:
Výkladové slovníky češtiny slovo nezachycují, podle IJP je možné psát jak maracuja, tak počeštěně marakuja. Doklady z korpusu SYN v12 ukazují, že zápis maracuja značně převažuje – poměr je 705 : 63.
Zvažované varianty:
maracuja
marakuja
Poslední užití:
12.9.2023
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Dotaz:
Zápis přejatého slova
Konkrétní dotaz:
Je v češtině spisovná podoba imbus, nebo inbus?
Klíčové slovo:
imbus; inbus
Odpověď:
S psaním tohoto pojmenování je to poněkud složitější. V jazykových zdrojích (včetně IJP a ASSČ) ani v technických naučných slovnících není slovo zachyceno. Důvodem je to, že jde o profesní (nespisovné) pojmenování. Náležité plně spisovné označení je několikaslovné: šroub s válcovou hlavou a vnitřním šestihranem. V běžných komunikačních situacích a publicistických textech je však pro nástroj šestihranného profilu označení imbus/inbus běžně užívané.
Historicky původní je označení inbus. Jde o zkratkové slovo utvořené z pěti písmen názvu výrobku (Innensechskantschlüsse) a názvu německé firmy Bauer und Schaurte, která v 1. polovině 20. století tento nástroj začala vyrábět.
Doklady z praxe však svědčí o tom, že jednoznačně převažuje označení imbus – v korpusu SYN v12 je poměr 214 : 24 (dalších 14, resp. 7 dokladů je z článku, který se tomuto slovu věnuje z jazykového hlediska). Pokud chcete v textu užít neoficiální jednoslovné pojmenování, pak lze doporučit spíše variantu imbus, ta bude pro většinu čtenářů nejsrozumitelnější. Ani zápis inbus však nelze považovat za vyloučený.
Zestručněné vysvětlení je převzato z publikace Jsme v češtině doma? (Academia 2012, str. 53–54).
Zvažované varianty:
imbus
inbus
Poslední užití:
19.6.2024
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Český národní korpus.
Jazykový zdroj:
Jsme v češtině doma. 2012. (platí od 2012)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
str. 53–54; 60 inbus, nebo imbus?
Dotaz:
Krátce, nebo dlouze?
Konkrétní dotaz:
Píše se označení dospělého jedince imago, nebo imágo?
Klíčové slovo:
imago
Odpověď:
V souladu s jazykovými příručkami doporučujeme psát krátce imago. Takto je slovo uvedeno v NASCS, IJP i novém ASSČ. Převahu krátké varianty potvrzuje i korpus SYN v12. Varianta imago je zachycena 859x, imago 50x.
Výslovnost je podle ASSČ možná dvojí, a to jak s dlouhým á, tak krátkým a. Výrazem se běžně označuje dospělý jedinec hmyzu, v psychologii a sociologii pak nevědomá představa životně důležité osoby (otcovské imago).
Zvažované varianty:
imago
imágo
Poslední užití:
3.5.2024
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Akademický slovník současné češtiny. (platí od 2017)
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Jazykový zdroj:
Nový akademický slovník cizích slov. 2005. (platí od 2005)
Dotaz:
I, nebo y?
Konkrétní dotaz:
Narazila jsem v sofistikovaném textu na věc, která mě překvapila. Byl v něm užit obrat kýho víra (s měkkým i), jsem přesvědčena, že to má být kýho výra. V textu do mělo jakousi logiku, ale stejně se mi to nezdá.
Klíčové slovo:
kýho výra
Odpověď:
Máte pravdu, že ustálený expresivní obrat zní kýho výra. Takto je zachycen jak v SSŠ, tak v SSJČ a rovněž v IJP, podle slovníků jde o ustálené slovní spojení vyjadřujících podiv, překvapení.
V textu, který jste četla, mohlo jít o záměrnou aktualizaci, hru se slovy.
Zvažované varianty:
kýho výra
kýho víra
Poslední užití:
22.8.2023
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Jazykový zdroj:
Slovník spisovné češtiny pro školu a veřejnost. 1994. (platí od 1994)
Jazykový zdroj:
Slovník spisovného jazyka českého. 1989. (platí od 1960)
Dotaz:
Zápis přejatého slova
Konkrétní dotaz:
Potřebujeme na výrobek napsat slovo a nevíme, zda je v češtině správně expirace, nebo exspirace. Pokud užíváme zkratku, tak je to EXP, ale neradi bychom měli slovo špatně.
Klíčové slovo:
exspirace; expirace
Odpověď:
Nový elektronický Akademický slovník současné češtiny výraz bohužel neuvádí, podle IJP můžete volit jak podobu exspirace, tak expirace, ve zkratce obvykle EXP. Starší slovníky zachycují výraz pouze v podobě exspirace. Slovo je tvořeno latinskou předponou ex- a slovesem spīrō. Důvodem zjednodušení zápisu je nejpravděpodobněji obtížnější výslovnost skupiny -xsp-. V publikaci Na co se nás často ptáte (z roku 2002) se píše: „...kam se podělo to -s-? Ono je vlastně obsaženo v písmenu x, proto už v antické době se vedle přísně etymologického psaní exspecto, exsul objevovaly i zjednodušené podoby expecto, exul. Volba není věcí správnosti, ale spíš vhodnosti a zvyku: smiřme se s tím, že zkratka se píše zpravidla bez s, v plné podobě má přednost podoba exspirace.“
V současných textech (v roce 2024) je podle korpusu SYN v12 zápis expirace dvakrát častější než exspirace (poměr je 1166 : 574).
Zvažované varianty:
exspirace
expirace
Poslední užití:
9.11.2023
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Jazykový zdroj:
Nový akademický slovník cizích slov. 2005. (platí od 2005)
Jazykový zdroj:
Slovník spisovné češtiny pro školu a veřejnost. 1994. (platí od 1994)
Jazykový zdroj:
Na co se nás často ptáte. 2002. (platí od 2002)
Dotaz:
I, nebo y?
Konkrétní dotaz:
Našla jsem v IJP, že slovo [gips] s významem sádra můžu psát jak s y (gyps), tak s i (gips). Platí to ve všech pádech?
Klíčové slovo:
gyps; gips
Odpověď:
Ano. Synonymní nespisovný výraz pro sádru můžeme psát jak gyps, tak gips, a to ve všech pádech, např. noha v gypsu/gipsu, s gypsem/gipsem se špatně chodí. Obě možnosti uvádí jak IJP, tak nový elektronický Akademický slovník současné češtiny. V SSČ, SSJČ a NASCS je uvedena jen varianta gyps, v SSJČ s poznámkou, že dříve se psalo též gips, což je dáno tím, že čeština slovo převzala prostřednictvím němčiny (gips). Původní latinská podoba je gypsum, řecká gýpsos. Doklady z korpusu SYN v12 ukazují, že v současnosti se užívají obě možnosti, varianta gyps je frekventovanější.
Zvažované varianty:
gyps
gips
Poslední užití:
18.4.2024
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Jazykový zdroj:
Akademický slovník současné češtiny. (platí od 2017)
Jazykový zdroj:
Český národní korpus.
Jazykový zdroj:
Nový akademický slovník cizích slov. 2005. (platí od 2005)
Jazykový zdroj:
Slovník spisovné češtiny pro školu a veřejnost. 1994. (platí od 1994)
Jazykový zdroj:
Slovník spisovného jazyka českého. 1989. (platí od 1960)
Dotaz:
Vhodnost/správnost slovního spojení
Konkrétní dotaz:
Lze v oficiálním dokumentu použít spojení „tok informací“?
Klíčové slovo:
tok informací
Odpověď:
Slovník spisovné češtiny pro školu a veřejnost uvádí u slova tok 4 významy, přičemž význam 3 ‚nepřetržitý pohyb něj. množství jedním směrem‘ s příkladem „tok informací“ hodnotí jako charakteristický pro odborný styl. Spojení „tok informací“ je tedy v oficiálních formálních dokumentech v pořádku.
Poslední užití:
27.6.2024
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Slovník spisovné češtiny pro školu a veřejnost. 1994. (platí od 1994)
Dotaz:
Vhodnost/správnost slovního spojení
Konkrétní dotaz:
Lze použít spojení „postižení esence“, nebo je nutné jej nahradit např. spojením „zachycení esence“?
Klíčové slovo:
postižení esence
Odpověď:
U slovesa postihnout Slovník spisovné češtiny pro školu a veřejnost uvádí 4 významy, od všech těchto významů přitom lze utvořit verbální substantivum. Uvedenému spojení „postižení esence“ zřejmě nejlépe odpovídá význam 2 ‚postřehnout‘ (ve starším Slovníku spisovného jazyka českého je tento význam podrobněji rozveden jako ‚zjistit zrakem, smysly vůbec n. rozumem; zpozorovat, postřehnout, všimnout si‘). Spojením „postižení esence“ tedy lze vyjádřit stav/proces apod., kdy byla esence postřehnuta, zaznamenána, a uvedené verbální substantivum v něm není nutno nahrazovat.
Poslední užití:
27.6.2024
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Slovník spisovné češtiny pro školu a veřejnost. 1994. (platí od 1994)
Graf užití odpovědi
Poprvé odpovězeno:
?
Naposledy odpovězeno:
?
* zobrazeny pouze záznamy, které jsou přístupné veřejnosti.