Dotaz:
Hodnocení formulace
Konkrétní dotaz:
Chtěla bych se Vás optat na rozdělení věty, která nabízí více možností, do odrážek.
Která varianta je lepší (nový řádek je značen lomítkem)? „Do hrnce hodíme / – nakrájenou cibuli / – rozmixovaný špenát / – půlku mrkve nebo celeru“, nebo „Do hrnce hodíme / – nakrájenou cibuli a / – rozmixovaný špenát a potom / – půlku mrkve nebo celer“. Druhou variantu jsem viděla v zákonech/vyhláškách, ale hodí se i jinam? Není lepší zapomenout, že jde o větu, a udělat z ní seznam než na koncích řádků nechávat spojovací výrazy?
Odpověď:
Doporučujeme psát výčty bez spojovacích výrazů, tedy prvním způsobem.
Zvažované varianty:
Do hrnce hodíme / – nakrájenou cibuli / – rozmixovaný špenát / – půlku mrkve nebo celeru
Do hrnce hodíme / – nakrájenou cibuli a / – rozmixovaný špenát a potom / – půlku mrkve nebo celer
Dotaz:
Konkurence předložek do a na
Konkrétní dotaz:
Prosím, která z variant je správně? „Novou platební kartu vám zašleme na naši pobočku“, nebo „do naší pobočky“?
Klíčové slovo:
na pobočku
Odpověď:
Předložky „na“ a „do“ si v dnešním jazyce často konkurují a podmínky pro jejich použití se spíše než striktními pravidly řídí tendencemi, o nichž se pojednává i v Internetové jazykové příručce. Předložka „do“ si ponechává tradiční význam místní („Nevezmeš si dnes do školy svačinu?“) a význam „uvnitř budovy“, obecně řečeno, „uvnitř něčeho, co je něčím obklopeno, ohraničeno, prostorově vymezeno“. Předložka „na“ pronikla a dále proniká tam, kde jde nikoli o vyjádření vymezenosti, uzavřenosti prostoru, nýbrž o prostor či místo jako instituci (školu, úřad atp.), pracoviště, místo, kde se koná nějaká činnost nebo ke kterému nějaká činnost směřuje, o vyjádření toho, k čemu nějaké místo slouží, k čemu se (vy)užívá. Pronikání předložky „na“ je tedy motivováno významově. Ve vašem případě jsou sice možná obě řešení, ale spojení „na pobočku“ bychom považovali za stylově nižší, protože pro užití předložky „na“ chybí významová motivace: spojení „poslat na pobočku“ má totiž stejný význam jako spojení „poslat do pobočky“.
Poslední užití:
20.5.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Konkurence předložek v(e) – na, do – na, sekce 1.1 – Typ ve škole × na škole, do školy × na školu; sekce 1.3 Typ platit na pokladně, na pobočce, sedět na baru, zboží najdete na prvním patře, koupit něco na prodejně
Dotaz:
Hodnocení formulace
Konkrétní dotaz:
Řeším, zda by měla být umístěna předložka před výčtem, nebo by se měla opakovat u každého z bodů výčtu. Mělo by se tedy psát (zalomení řádku je naznačeno lomítkem): „Jedná se o: / – první bod / – druhý bod / – třetí bod“, nebo „Jedná se: / – o první bod / – o druhý bod / – o třetí bod“?
Klíčové slovo:
výčet; opakování předložky
Odpověď:
Obě varianty jsou možné. Při rozhodování, kterou variantu zvolit, může být relevantní, jak jsou formulovány konkrétní body.
Zvažované varianty:
Jedná se o: / – první bod / – druhý bod / – třetí bod
Jedná se: / – o první bod / – o druhý bod / – o třetí bod
Dotaz:
Stylizace formulace
Konkrétní dotaz:
Jsou body v následujícím výčtu vhodně zformulovány (zalomení řádku je naznačeno lomítkem)? „Lidem v pokročilém věku můžete pomáhat tak, že: / – jim dojdete na nákup, / – k doktorovi pro recept, / – jim nabídnete odvoz.“ Nevadí, že sloveso z prvního bodu se vztahuje i k druhém bodu a ve třetím bodě je užito jiné sloveso?
Klíčové slovo:
výčet
Odpověď:
Uvedené pojetí výčtu nepovažujeme za vhodné. Doporučujeme vložit do druhého bodu sloveso, např. „Lidem v pokročilém věku můžete pomáhat tak, že jim: / – dojdete na nákup, / – vyzvednete recept u doktora, / – nabídnete odvoz.“
Zvažované varianty:
Lidem v pokročilém věku můžete pomáhat tak, že: / – jim dojdete na nákup, / – k doktorovi pro recept, / – jim nabídnete odvoz.
Lidem v pokročilém věku můžete pomáhat tak, že jim: / – dojdete na nákup, / – vyzvednete recept u doktora, / – nabídnete odvoz.
Dotaz:
Stylizace formulace
Konkrétní dotaz:
Připravuji text, který bude umístěn na krabičce léčivého přípravku. Musím se držet originální grafické úpravy, proto musí být součástí textu výčet. Nyní má text tuto podobu (zalomení řádku je naznačeno lomítkem): „Speciálně vyvinutá kombinace / – probiotických bakterií / – s vysokým obsahem vlákniny“. Nevadí, že jeden z bodů výčtu začíná předložkou, a druhý ne? Neměla bych přesunout předložku na předchozí řádek? Pak by text vypadal takto: „Speciálně vyvinutá kombinace / – probiotických bakterií s / – vysokým obsahem vlákniny“.
Klíčové slovo:
výčet
Odpověď:
První uvedené řešení považujeme za přijatelné. Druhé uvedené řešení, obsahující spojení „probiotických bakterií s“, nedoporučujeme. Jednak předložka s patří spíše ke spojení „vysokým obsahem vlákniny“, jednak není vhodné, aby jednopísmenná předložka stála na konci řádku. Na závěr si dovolujeme navrhnout reformulaci, která řeší problém s (ne)užitím předložky ve výčtu i plynulostí čtení: „Speciálně vyvinutá kombinace obsahuje / – probiotické bakterie / – vysoký obsah vlákniny“.
Zvažované varianty:
Speciálně vyvinutá kombinace / – probiotických bakterií / – s vysokým obsahem vlákniny
Speciálně vyvinutá kombinace / – probiotických bakterií s / – vysokým obsahem vlákniny
Speciálně vyvinutá kombinace obsahuje / – probiotické bakterie / – vysoký obsah vlákniny
Dotaz:
Konkrétní zásady pro stylizaci textu
Konkrétní dotaz:
V textu se objevuje 3. os. mn. čísla slovesa vzoru „sází“. Tento tvar lze zapsat jako sází i sázejí. Je nutné sjednotit uvádění tohoto tvaru v rámci celého textu?
Klíčové slovo:
jednotnost; sázet
Odpověď:
S ohledem na požadavek stylové jednotnosti textu doporučujeme v rámci jednoho textu používat pro 3. os. mn. č. buď pouze tvary kratší, nebo pouze tvary delší. Oba tvary jsou stylově rovnocenné. Navíc by střídání tvarů 3. os. mn. č. u jednoho slovesa mohlo být považováno za neznalost autora, a tudíž za chybu.
Zvažované varianty:
sází
sázejí
Poslední užití:
4.3.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
ČSN 01 6910. 2014. (platí od 2014)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
4 Jednotná úprava (s. 13)
Dotaz:
Hodnocení formulace
Konkrétní dotaz:
Při opravě písemné práce označila paní učitelka jako chybná slova „teď“ a „tuhle“ v následujícím souvětí: „Začne mi to vysvětlovat, proč donesla knihu a proč teď přišla v tuhle dobu.“ Jsou tato slova užita v uvedeném souvětí opravdu chybně?
Odpověď:
Slovo teď je stylově neutrální a spisovné, jeho užití je tedy vhodné ve všech textech. Problematické je jeho užití v uvedené větě, neboť je redundantní se spojením „v tuhle dobu“. Zájmeno tahle hodnotíme jako prostředek hovorový, tedy vhodný spíše pro mluvený projev než spisovný psaný text, a proto bychom doporučili nahradit jej zájmenem tato.
Zvažované varianty:
Začne mi to vysvětlovat, proč donesla knihu a proč teď přišla v tuhle dobu.
Začne mi to vysvětlovat, proč donesla knihu a proč přišla v tuto dobu.
Dotaz:
Číslovka základní
Konkrétní dotaz:
Používá se „před třemi roky“, nebo „před třema rokama“?
Klíčové slovo:
tři roky
Odpověď:
Obě spojení jsou používaná, ale pouze spojení „před třemi roky“ je spisovné, a tedy vhodné např. pro formální projevy. Spojení „před třema rokama“ hodnotíme jako nespisovné, obvykle se objevuje v neformálních mluvených projevech.
Dotaz:
Hodnocení formulace
Konkrétní dotaz:
Je vhodné použít zkratku mil. pro slovo milion, nebo se doporučuje slovo rozepsat?
Klíčové slovo:
milion
Odpověď:
Zkratka mil. je srozumitelná a běžně se užívá. Je však nutné zvážit, zda je tato úspora v určitém textu nutná a zda by nebylo s ohledem na jeho srozumitelnost vhodnější číselný výraz rozepsat. Bez znalosti konkrétního textu, v němž je zkratka užita, nemůžeme formulovat jednoznačné doporučení.
Dotaz:
Hodnocení formulace
Konkrétní dotaz:
Pro reklamní text jsem vytvořil následující větu: „Jděte dětem příkladem, vemte je do baru.“ Mohu použít tvar slovesa vemte? Nebo musím použít spisovný tvar? „Jděte dětem příkladem, vezměte je do baru.“
Klíčové slovo:
vemte
Odpověď:
Záleží na vašem rozhodnutí, jak chcete reklamní text pojmout. Tvar „vezměte“ je spisovný a neutrální, tvar „vemte“ hodnotíme jako nespisovný.
Zvažované varianty:
Jděte dětem příkladem, vemte je do baru.
Jděte dětem příkladem, vezměte je do baru.
Dotaz:
Konkurence předložek do a na
Konkrétní dotaz:
V sousední obci se často říká jet na Štěchov či bydlet na Štěchově. Myslím si, že by se správně mělo říkat jet do Štěchova a bydlet ve Štěchově. Co je tedy správně?
Klíčové slovo:
na Štěchov vs. do Štěchova
Odpověď:
Ve spojení se zeměpisnými jmény, především s názvy měst, hraje roli místní úzus, který se od celorepublikového může v použití předložky lišit. Platí, že předložky v a do mají v takových případech charakter celonárodní, předložku na u některých měst pak používají místní občané. Týká se to mj. i měst Kladno a Mělník. Pokud je tedy obvyklé v okolí Štěchova říkat jet na Štěchov místo do Štěchova, nelze proti tomu nic namítat.
Zvažované varianty:
jet na Štěchov
jet do Štěchova
bydlet na Štěchově
bydlet ve Štěchově
Poslední užití:
27.2.2018
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Konkurence předložek v(e) – na, do – na, sekce 2.1 – Jména obcí a jejich částí: na Vyšehradě × v Podolí
Dotaz:
Konkurence předložek do a na
Konkrétní dotaz:
Máme v naší obci rozepři, zda je správně říkat jít na Liďák, nebo jít do Liďáku, myšleno do Lidového domu.
Klíčové slovo:
na Liďák vs. do Liďáku
Odpověď:
Vzhledem k tomu, že je ve frázi obsaženo slovo nespisovné (Liďák), nelze s jistotou říci, která z variant je správnější. Předložka na v mluveném jazyce do podobných pozic proniká, a v nespisovném kontextu je tudíž možné použít jak spojení jít na Liďák, tak spojení jít do Liďáku. Jistou roli může hrát místní úzus.
Zvažované varianty:
na Liďák
do Liďáku
Poslední užití:
27.2.2018
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Konkurence předložek v(e) – na, do – na, sekce 1.1 – Typ ve škole × na škole, do školy × na školu
Dotaz:
Stylizace formulace
Konkrétní dotaz:
Nelíbí se mi spojení „zapracovat na matematice“. Jak ho mohu upravit?
Klíčové slovo:
zapracovat
Odpověď:
Ve slovníku vazeb se sloveso „zapracovat“ uvádí například ve spojení „Mistr zapracoval nejšikovnějšího učně.“ Dále se používá ve spojení zapracovat se v něčem, do něčeho, u něčeho, někde. Navrhujeme úpravu: „zlepšit se v matematice“.
Dotaz:
Hodnocení formulace
Konkrétní dotaz:
Narazila jsem v básni na formulaci: „na jejich čelích pečeť jeho jména.“ Lze tvar „čelích“ tolerovat jako básnický výraz, nebo je to špatně?
Odpověď:
Podle spisovné normy je v 6. pádě množného čísla slova čelo náležitý tvar čelech, avšak básnický jazyk je specifický a volba nestandardního tvaru slova může být autorským záměrem. V tomto případě můžeme tvar čelích tolerovat.
Dotaz:
Stylizace formulace
Konkrétní dotaz:
Chtěla bych větu „Připomínky, které jsme obdrželi, budou zapracovány.“ přeformulovat na odosobněné „zapracování obdržených připomínek.“ Co si o tom myslíte?
Odpověď:
Syntaktickou kondenzaci „zapracování obdržených připomínek“ nedoporučujeme. Navrhujeme následující úpravu: „Obdržené připomínky budou zapracovány.“
Zvažované varianty:
Připomínky, které jsme obdrželi, budou zapracovány.
zapracování obdržených připomínek
Obdržené připomínky budou zapracovány.
Dotaz:
Stylizace formulace
Konkrétní dotaz:
Píšu návod na výrobu obrázku. V následující větě mám problém s vazbami: „Jeho obvod ozdob přilepením barevného nebo lýkového provázku, různých semínek, kuliček koření nebo barevnými korálky.“ Mohou být „barevné korálky“ v jiném pádě než předchozí jména?
Odpověď:
Z této formulace není zřejmé, jak by měly být barevné korálky použity. Jestliže se tím myslí, že se mají korálky také přilepit k obvodu, pak by měly být rovněž ve tvaru 2. pádu: „Jeho obvod ozdob přilepením barevného nebo lýkového provázku, různých semínek, kuliček koření nebo barevných korálků.“ Pokud se vám nelíbí řetězení jmen ve 2. pádě, je nutné větu přeformulovat, např. takto: „Na obvod obrázku nalep barevný nebo lýkový provázek, různá semínka, kuličky koření nebo barevné korálky.“
Zvažované varianty:
Jeho obvod ozdob přilepením barevného nebo lýkového provázku, různých semínek, kuliček koření nebo barevnými korálky.
Jeho obvod ozdob přilepením barevného nebo lýkového provázku, různých semínek, kuliček koření nebo barevných korálků.
Na obvod obrázku nalep barevný nebo lýkový provázek, různá semínka, kuličky koření nebo barevné korálky.
Dotaz:
Hodnocení formulace
Konkrétní dotaz:
Která z následujících variant je nejlepší? „Pro ubytování může posloužit také jurta, která se nachází v soukromí cca 150 metrů od domu, a maringotka uprostřed ovocného sadu poblíž domu.“ / „Pro ubytování může posloužit také jurta (v soukromí cca 150 metrů od domu) a maringotka uprostřed ovocného sadu poblíž domu.“ Pokud použiji závorku, neměla bych pak dát do závorky i část „uprostřed ovocného sadu poblíž domu“?
Odpověď:
Všechny uvedené varianty jsou vhodné, můžete si vybrat.
Zvažované varianty:
Pro ubytování může posloužit také jurta (v soukromí cca 150 metrů od domu) a maringotka uprostřed ovocného sadu poblíž domu.
Pro ubytování může posloužit také jurta (v soukromí cca 150 metrů od domu) a maringotka (uprostřed ovocného sadu poblíž domu).
Pro ubytování může posloužit také jurta, která se nachází v soukromí cca 150 metrů od domu, a maringotka uprostřed ovocného sadu poblíž domu.
Dotaz:
Hodnocení formulace
Konkrétní dotaz:
Lze zkratku PFS pro Pražský filharmonický sbor užívat i v textech pro brožury a programy, nebo se má psát vždy celý název sboru? Je možné na začátku textu uvést název, do závorky dát zkratku a pak už používat pouze zkratku?
Klíčové slovo:
zkratka
Odpověď:
Na začátku textu je vhodné uvést celý název souboru a doplnit za něj do závorky zkratku (díky tomu bude čtenářům zřejmé, co zkratka znamená). Poté lze zkratku používat samostatně. S navrhovaným řešením tedy souhlasíme.
Zvažované varianty:
Pražský filharmonický sbor
PFS
Pražský filharmonický sbor (PFS)...
Dotaz:
Konkrétní zásady pro stylizaci textu
Konkrétní dotaz:
Používám v textu slovo „kotel“ a to má v 7. pádě množného čísla možné tvary „kotli“ i „kotly“. Kolegyně mi tvrdí, že mám používat pouze jednu z těch variant a nestřídat je. Existuje takové pravidlo?
Klíčové slovo:
jednotnost; kotel
Odpověď:
Podstatné jméno „kotel“ lze skloňovat podle vzoru hrad i podle vzoru stroj. Doporučujeme zvolit jedno z těch paradigmat a důsledně jej používat v celém textu. V případě střídání tvarů by se mohl příjemce textu domnívat, že autor skloňování tohoto jména neovládá. Volba konkrétního paradigmatu je na autorovi, varianty jsou rovnocenné.
Zvažované varianty:
kotli
kotly
Poslední užití:
21.6.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Dotaz:
Hodnocení formulace
Konkrétní dotaz:
Mám název knihy: „Vtipné kaše – namíchejte si ty vaše“. Vím, že správně by zde mělo být užito zájmeno svůj, tedy „Vtipné kaše – namíchejte si ty svoje“. Existuje nějaká možnost, jak v tomto případě obhájit použití zájmena „vaše“?
Odpověď:
Máte pravdu, že by v dané formulaci mělo být použito zájmeno svůj, jelikož se přivlastňuje podmětu (původci děje), v daném případě má však záměna přivlastňovacích zájmen své uplatnění. V názvu se využívá rýmu, navíc je užití zájmena váš adresnější. Zájmeno je zvoleno s cílem oslovit, zaujmout čtenáře, dá se tedy v tomto případě připustit. Je však možné, že někteří čtenáři budou užití zájmena váš hodnotit negativně.
Zvažované varianty:
Vtipné kaše – namíchejte si ty vaše
Vtipné kaše – namíchejte si ty svoje
Poslední užití:
23.6.2017
Atributy odpovědi
Graf užití odpovědi
Poprvé odpovězeno:
?
Naposledy odpovězeno:
?
* zobrazeny pouze záznamy, které jsou přístupné veřejnosti.