Dotaz:
Osobní jména: ženský rod
Konkrétní dotaz:
Mám jméno herečky Tarra White. Jak mám utvořit 3. p. [taře]? Jak to bude vypadat v psané podobě?
Klíčové slovo:
Tarra
Odpověď:
U jmen, která mají před koncovkou dvě r, jako je právě Tarra, dochází ve 3. a 6. p. k hláskovému zjednodušení a na základě mluvené podoby se i v psané verzi objevuje ř: Taře [taře]. Stejným způsobem se zachází i s jinými jmény, např. Sierra Leone: Sieře Leone apod.
Zvažované varianty:
Taře
Poslední užití:
29.10.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Osobní jména ženská zakončená ve výslovnosti na [a], [á] - 1 b) c) Jména, ve kterých koncovému ‑a předchází ve výslovnosti tvrdá nebo obojetná souhláska
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Zeměpisná jména ženská zakončená ve výslovnosti na [a], [á] - 1 b) Jména, ve kterých koncovému ‑a předchází ve výslovnosti tvrdá či obojetná souhláska
Dotaz:
Dohromady, nebo zvlášť?
Konkrétní dotaz:
Máme psát naplno (dohromady), nebo na plno (zvlášť)? Signalizuje rozdílný zápis nějaký významový rozdíl?
Klíčové slovo:
naplno; na plno
Odpověď:
Výraz je v souladu s příručkami možné psát oběma způsoby – zvlášť i dohromady. Mezi variantami naplno a na plno není žádný významový rozdíl. Znamenají úplně, zcela; popř. otevřeně, bez obalu. Doklady z ČNK (syn v8) ukazují zcela jednoznačnou převahu psaní dohromady.
Zvažované varianty:
naplno
na plno
Poslední užití:
27.2.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Psaní spřežek a spřahování – sekce 5 Psaní spřežek typu naměkko – na měkko, domodra – do modra, po anglicku
Jazykový zdroj:
Slovník spisovné češtiny pro školu a veřejnost. 1994. (platí od 1994)
Jazykový zdroj:
Slovník spisovného jazyka českého. 1989. (platí od 1960)
Dotaz:
Gramatické kategorie souhrnně
Konkrétní dotaz:
Jaké číslo se určuje u slova dudy, když je to pomnožné? Určuje se tu číslo? A je to ženský rod?
Klíčové slovo:
dudy
Odpověď:
Podstatné jméno dudy je ženského rodu, což dokládají jednotlivé pádové koncovky. Jde o pomnožné podstatné jméno, což znamená, že tvoří pouze množné číslo.
Poslední užití:
6.11.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Dotaz:
Zájmeno přivlastňovací
Konkrétní dotaz:
Jaký by měl být správný tvar zájmena náš ve větě „...které se učíme využívat a které umožňují posunout naši/naší úspěšnost“?
Klíčové slovo:
náš
Odpověď:
Zájmeno náš je v této větě v ženském rodě a ve 4. p. j. č. Zde má zájmeno pouze krátký tvar: posunout naši úspěšnost. Dlouhý tvar by signalizoval, že jde o jiný pád, např. bez naší úspěšnosti, o naší úspěšnosti, s naší úspěšností apod.
Zvažované varianty:
naši
naší
Poslední užití:
6.11.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Dotaz:
Jiné (nepředvídatelné) konkrétní případy (typ letecký vs. letový, létající vs. letový atp.)
Konkrétní dotaz:
Je správně pivovarská, nebo pivovarnická škola?
Klíčové slovo:
pivovarnický
Odpověď:
Jak přídavné jméno pivovarský, tak pivovarnický jsou utvořena v souladu se slovotvornými zásadami češtiny. Přídavné jméno pivovarský je utvořeno od podstatného jména pivovar, zatímco přídavné jméno pivovarnický od podstatného jména pivovarník. Podle novějších slovníků (SSJČ, SSČ) jde o synonyma s významem ‚souvisící s výrobou piva‘. Vzhledem ke slovotvornému významu by snad ve spojení se slovem škola bylo přesnější užití přídavného jména pivovarnický – jde o školu, která má vychovat pivovarníky, vyloučeno však samozřejmě není ani užití přídavného jména pivovarský – stále jde o školu souvisící s výrobou piva. Podle dokladů z databáze ČNK syn v8 je častější spojení pivovarská škola (má tu 44 výskytů) než pivovarnická škola (má tu 7 výskytů). Přípustné jsou tedy obě možnosti – jak pivovarská, tak pivovarnická škola.
Zvažované varianty:
pivovarský
pivovarnický
Poslední užití:
21.1.2021
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Příruční slovník jazyka českého. 1935-1957. (platí od 1935)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
hesla pivovarský a pivovarnický
Jazykový zdroj:
Slovník spisovného jazyka českého. 1989. (platí od 1960)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
heslo pivovarnický, pivovarský
Jazykový zdroj:
Slovník spisovné češtiny pro školu a veřejnost. 1994. (platí od 1994)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
heslo pivovar
Jazykový zdroj:
Český národní korpus.
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
vyhledávky pivovarská škola a pivovarnická škola
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
hesla pivovarský a pivovarnický
Dotaz:
Osobní jména: manželé, rodina
Konkrétní dotaz:
Když mám příjmení Levý a použiju množné číslo, jak vypadá oslovení? Je na konci -i: Vážení manželé Leví?
Klíčové slovo:
Levý
Odpověď:
Příjmení, která mají formu přídavného jména, mají dva možné tvary (v 1. i v 5. p. jsou tvary totožné ): manželé Leví (jako „mladí“) nebo manželé Levých (jako „mladých“).
Zvažované varianty:
Levých
Leví
Poslední užití:
6.11.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Typ Novákovi, Skotničtí – Skotnických, rodina Novákova
Dotaz:
Krátce, nebo dlouze?
Konkrétní dotaz:
Píšeme jen dlouze schéma, nebo je možné psát i krátce schema?
Klíčové slovo:
schéma
Odpověď:
Příručky (IJP, SSČ, SSJČ, NASCS, PČP) shodně uvádějí pouze podobu schéma. Ke krácení dochází u odvozených slov: schematický, schematicky, schematičnost.
Zvažované varianty:
schéma
schema
Poslední užití:
4.3.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Jazykový zdroj:
Slovník spisovné češtiny pro školu a veřejnost. 1994. (platí od 1994)
Jazykový zdroj:
Slovník spisovného jazyka českého. 1989. (platí od 1960)
Jazykový zdroj:
Nový akademický slovník cizích slov. 2005. (platí od 2005)
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - školní, Fortuna. 1999. (platí od 1993)
Dotaz:
I, nebo y?
Konkrétní dotaz:
Pokud bych napsal „Tablet je nabitý“, tak bych psal i, protože jde o doplnění elektriky. Ale pokud by třeba učitelka při diktátu záludně pokračovala „Tablet je nabitý vědomostmi, informacemi ze všech oborů“, tak bych psal y? Nejde přece o elektriku ani o zbraň, proto by se nemělo psát nabitý, ale nabytý.
Klíčové slovo:
nabitý
Odpověď:
V obou případech píšeme nabitý, nikoli nabytý. Ve větě „Tablet je nabitý“ jde o doplnění energie (slovník to popisuje slovy ‚doplnit nějakým prostředkem k dalšímu použití‘). Pokud užijeme formulaci „Tablet (člověk) je nabitý vědomostmi, informacemi“, pak jde o expresivní význam ‚velmi naplněný něčím, napěchovaný, naplněný až k prasknutí, po okraj‘. Sloveso nabytý má jiný význam, a to ‚získaný‘, např. Nabyté vědomosti uplatnil ve své práci. Významovému rozdílu sloves nabít a nabýt je věnována kapitola Předponová slovesa odvozená od být – bít v IJP.
Zvažované varianty:
nabitý
nabytý
Poslední užití:
4.3.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Akademická příručka českého jazyka. Pravdová – Svobodová. 2019. (platí od 2019)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Kapitola Předponová slovesa odvozená od být – bít
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Kapitola Předponová slovesa odvozená od být – bít
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - akademická, Academia. 1994. (platí od 1993)
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - školní, Fortuna. 1999. (platí od 1993)
Jazykový zdroj:
Slovník spisovné češtiny pro školu a veřejnost. 1994. (platí od 1994)
Graf užití odpovědi
Poprvé odpovězeno:
?
Naposledy odpovězeno:
?
* zobrazeny pouze záznamy, které jsou přístupné veřejnosti.