Dotaz:
Zápis přejatého slova
Konkrétní dotaz:
Potřebuji ověřit, jestli se chemikálie, která je součástí dehtu, jmenuje benzoapyren nebo benzopyren.
Klíčové slovo:
benzopyren; benzo[a]pyren; benzo(a)pyren
Odpověď:
Jazykové zdroje, jako jsou Nový akademický slovník cizích slov, Akademický slovník současné češtiny nebo IJP, výraz bohužel nezachycují. Není doložen ani v Technickém slovníku naučném. Specializovaný chemický slovník bohužel nemáme. Doklady užití v (převážně) publicistických textech v ČNK (syn v8) a na internetu ukazují značnou nejednotnost zápisu pojmenování tohoto polycyklického aromatického uhlovodíku (jde o karcinogenní látku vznikající při hoření organického materiálu).
Vedle podoby benzopyren se objevuje několik variant zápisu varianty s „a“, a to nejčastěji benzo[a]pyren, benzo(a)pyren, benzoapyren, výrazně méně rovněž benzo-a-pyren, benzo/a/pyren, ojediněle benzoa-pyren.
Internetová Wikipedie rozlišuje tzv. systematický název benzo[a]pyren (ten vyjadřuje chemickou strukturu látky) a tzv. triviální název benzopyren (název užívaný v běžném životě, v obchodě jako obchodní název a v literatuře mimo odborné publikace). Z konzultace s odborníky chemiky vyplynulo, že v závislosti na povaze textu (na tom, zda je text určen širší veřejnosti, či odborníkům), lze psát obojí – benzopyren (obecnější název, z něhož nelze určit, o jaký izomer se jedná) i benzo[a]pyrgen, popř. benzo(a)pyren (přesnější název, který vyjadřuje jeden z jeho izomerů).
Dotaz:
Osobní jména: mužský rod
Konkrétní dotaz:
Jak oslovovat pána, který se jmenuje Rus? Jaký by byl 2. p.?
Klíčové slovo:
Rus
Odpověď:
Jde-li o název etnika, skloňuje se slovo Rus podle vzoru „pán“. Osobní jména zakončená na -s mají v současném jazyce tendenci spíše ke tvarům podle vzoru „muž“. Vliv tvrdého skloňování názvu etnika ale může mít vliv i na osobní jméno. V úvahu přicházejí oba způsoby skloňování: 5. p. pane Ruse i pane Rusi; 2. p. pana Ruse i pana Rusa.
Zvažované varianty:
Rusi
Ruse
Rusa
Poslední užití:
27.2.2018
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Osobní jména mužská zakončená ve výslovnosti na souhlásku - 2.1 Jména zakončená na ‑s, ‑z, ‑x
Dotaz:
Dohromady, nebo zvlášť?
Konkrétní dotaz:
Má být ve větě „V Praze je nejmenší počet těch, kteří se živí prací rukou a přitom dokonce musejí stát“ užito přitom, nebo při tom?
Klíčové slovo:
při tom; přitom
Odpověď:
V uvedené větě jde spíše o předložku a odkazovací zájmeno (při tom), nelze však zcela vyloučit ani význam „zároveň, současně“ (přitom).
U spřežek při tom a přitom není vymezení rozdílu tak jednoznačné. Oslabuje se totiž chápání tohoto výrazu jako spojení předložky a ukazovacího zájmena a ve většině textů lze volbu odůvodnit jak významem ‚zároveň‘ (přitom), tak vztáhnutím na děj předchozí věty, ke kterému zájmeno odkazuje (při tom). Volba podoby závisí na jednotlivých pisatelích.
Zvažované varianty:
přitom
při tom
Poslední užití:
27.2.2018
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Psaní spřežek a spřahování, sekce 3.3 – Při tom × přitom
Jazykový zdroj:
Slovník spisovné češtiny pro školu a veřejnost. 1994. (platí od 1994)
Jazykový zdroj:
Akademická příručka českého jazyka. Pravdová – Svobodová. 2019. (platí od 2019)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Psaní spřežek a spřahování, sekce 3.3 – Při tom × přitom