Dotaz:
Střední rod
Konkrétní dotaz:
Jakého rodu je tiramisu? Skloňuje se to slovo?
Klíčové slovo:
tiramisu
Odpověď:
Obecná podstatná jména zakončená na -u, která označují věci (v tomto případě jídlo), se řadí ke střednímu rodu a zůstávají nesklonná: to tiramisu, bez tiramisu apod.
Poslední užití:
5.12.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Dotaz:
Y = obecné jméno – přechylování: časté konkrétní případy/typy, pracovní pozice/funkce
Konkrétní dotaz:
Existuje, případně jak vypadá přechýlená podoba slova životopisec?
Klíčové slovo:
životopiskyně
Odpověď:
Na základě analogie s dvojicí romanopisec > romanopiskyně, kterou uvádějí výkladové slovníky, lze jako přechýlený tvar slova životopisec doporučit podobu životopiskyně.
Zvažované varianty:
životopiskyně
biografka
Poslední užití:
6.6.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
heslo životopisec
Jazykový zdroj:
Slovník spisovného jazyka českého. 1989. (platí od 1960)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
heslo romanopisec
Dotaz:
Y = vlastní jméno – tvoření obyvatelských jmen: bez přípony (typ Rus)
Konkrétní dotaz:
Je správně Uzbek, nebo Uzbekistánec? Jakou podobu má obyvatelské jméno od názvu Uzbekistán? Je podoba Uzbekistánec špatná?
Klíčové slovo:
Uzbek
Odpověď:
Existuje podoba Uzbek (obdobně Kazach, Tádžik, Turkmen, Kyrgyz), tedy tzv. etnonymum, označující příslušníka etnika či národnosti. Podoba Uzbekistánec (Kazachstánec, Tádžikistánec, Turkmenistánec, Kyrgyzstánec) pak označuje státního příslušníka (občana) Uzbekistánu (resp. dalších jmenovaných států). Rozlišuje se tedy mezi pojmenováním příslušníka etnika – např. Kazach (žijící např. v Ruské federaci) – a označením státního příslušníka (občana) státu – např. Kazachstánec atp. (jímž může být např. etnický Rus). V případě dvojice Uzbek a Uzbekistánec se v češtině toto rozlišování – na rozdíl např. od dvojice Kazach a Kazachstánec – zatím sice příliš neuplatňuje, je tomu tak ovšem nejspíš jen pro to, že o Uzbekistánu se v češtině příliš nemluví a nepíše. Pokud k tomu však bude docházet, je pravděpodobné, že lišení občanů Uzbekistánu a etnických Uzbeků bude stejně tak potřeba (Uzbekistán je vícenárodnostní stát a uzbecké menšiny žijí i v řadě okolních států), a proto bychom zatím řídkou podobu Uzbekistánec (v databázi Českého národního korpusu syn v9 má pouhých 8 výskytů) rozhodně neodmítali.
Zvažované varianty:
Uzbek
Uzbekistánec
Poslední užití:
6.2.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
heslo Uzbek
Jazykový zdroj:
Český národní korpus.
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
vyhledávky Uzbek a Uzbekistánec v syn v9
Dotaz:
Y = obecné jméno – přechylování: časté konkrétní případy/typy, pracovní pozice/funkce
Konkrétní dotaz:
Je možné v češtině jako přechýlenou podobu slova starosta použít kromě podoby starostka také podobu starostkyně? Používala se podoba starostkyně v minulosti?
Klíčové slovo:
starostkyně
Odpověď:
Jako přechýlená podoba slova starosta se v češtině používá pouze slovo starostka. Slovo starostkyně se nepoužívalo ani v minulosti.
Zvažované varianty:
starostka
starostkyně
Poslední užití:
31.1.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
heslo starostka
Dotaz:
Y = obecné jméno – jiné (nepředvídatelné) příklady
Konkrétní dotaz:
Jaká je přechýlená podoba slova slepec?
Klíčové slovo:
slepkyně
Odpověď:
Přechýlená podoba slova slepec by byla – čistě formálně, systémově – slepkyně. Tato podoba se však nepoužívá (databáze Českého národního korpusu nezaznamenávají žádný její výskyt), namístě je zvolit opis, např. nevidomá žena či dívka.
Zvažované varianty:
slepkyně
slepka
Poslední užití:
2.12.2016
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Mluvnice češtiny 1. 1986. (platí od 1986)
Dotaz:
Valence sloves – předložková spojení
Konkrétní dotaz:
Je vhodnější uvažovat o novém autě, nebo uvažovat nad novým autem?
Klíčové slovo:
uvažovat
Odpověď:
Základní vazba slovesa uvažovat je uvažovat o něčem. Uvažovat nad něčím se užívá v případě, že je předmětem nějaké abstraktum (tedy uvažovat nad řešením nějakého problému apod.). Je-li tedy předmětem výraz auto, je vhodnější vazba uvažovat o novém autě.
Poslední užití:
5.1.2018
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Slovník slovesných, substantivních a adjektivních vazeb a spojení. 2005. (platí od 2005)
Dotaz:
Jiné (nepředvídatelné) konkrétní případy (typ letecký vs. letový, létající vs. letový atp.)
Konkrétní dotaz:
Je správně sodabar, nebo sodobar (ve významu barel s vodou, umístěný obvykle na pracovišti kvůli pitnému režimu zaměstnanců)?
Klíčové slovo:
Sodobar
Odpověď:
Podle pátrání na internetu se zdá, že jde o firemní název (značku) Sodobar. Jelikož jde o vlastní jméno, je namístě ho používat v této podobě. (Pokud by se slovo apelativizovalo, byla by namístě podoba sodobar s malým počátečním písmenem.)
Zvažované varianty:
sodabar
sodobar
soda bar
Poslední užití:
30.5.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Mluvnice češtiny 1. 1986. (platí od 1986)
Dotaz:
Mužský rod neživotný
Konkrétní dotaz:
Mění se životnost podstatného jména vir/virus, pokud se jedná o virus v těle člověka nebo o počítačový program?
Klíčové slovo:
virus
Odpověď:
Bez ohledu na význam je podstatné jméno vir/virus rodu mužského neživotného: 2. p. viru/virusu, 1. p. mn. č. viry/virusy.
Poslední užití:
1.2.2018
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Graf užití odpovědi
Poprvé odpovězeno:
?
Naposledy odpovězeno:
?
* zobrazeny pouze záznamy, které jsou přístupné veřejnosti.