Odpovědi jsou vytvářeny na základě dotazů položených jazykové poradně Ústavu pro jazyk český AV ČR
Použitý filtr Detailní anotace: [Anotace slova] -> [Základní lexikální informace] -> [Proprium – Jiné jméno – 2. krok] -> [Proprium – jiné jméno – jiné].
Použité řazení Řadit: Sestupně.Dle: Datum vložení do systému.
Dotaz:
Náležitá/oficiální podoba jména
Konkrétní dotaz:
Jaká je v češtině správná podoba jména antického boha? Apollon, nebo Apollón?
Klíčové slovo:
Apollon
Odpověď:
Jak Pravidla českého pravopisu, tak i příručka J. Hůrkové o antických jménech doporučují podobu Apollon, neboť s výjimkou již plně vžitých počeštěných jmen se jejich autoři rozhodli původní samohláskovou délku v písmu neoznačovat. V psaném (a pravděpodobně i v mluveném) úzu se ovšem i v současnosti vyskytují obě varianty. Z jazykového hlediska nelze podobu Apollón vyloučit, je důkazem počešťování jména na základě náležité výslovnosti, která je podle J. Hůrkové [apolón]. Doporučujeme rovněž přihlížet k celkové povaze textu a jeho předpokládaným adresátům.
Zvažované varianty:
Apollon
Apollón
Poslední užití:
25.9.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - akademická, Academia. 1994. (platí od 1993)
Jazykový zdroj:
Antická jména: jak je číst a skloňovat. Hůrková. 2005. (platí od 2005)
Dotaz:
Náležitá/oficiální podoba jména
Konkrétní dotaz:
Jaká je v češtině správná podoba jména řeckého boha války? Ares, nebo Áres?
Klíčové slovo:
Ares
Odpověď:
Jak Pravidla českého pravopisu, tak i příručka J. Hůrkové o antických jménech doporučují podobu Ares, neboť s výjimkou již plně vžitých počeštěných jmen se jejich autoři rozhodli původní samohláskovou délku v písmu neoznačovat. V psaném (a pravděpodobně i v mluveném) úzu se ovšem v současnosti vyskytuje více variant. Z jazykového hlediska nelze vyloučit především podobu Arés. Je totiž důkazem počešťování jména na základě náležité výslovnosti, která je podle J. Hůrkové [arés]. Problematičtější se nám však jeví vámi uvedená varianta Áres (jakož i Árés, která se také vyskytuje), protože je založena na mylném povědomí o původních samohláskových délkách. V každém případě doporučujeme rovněž přihlížet k celkové povaze textu a jeho předpokládaným adresátům.
Zvažované varianty:
Ares
Áres
Arés
Árés
Poslední užití:
7.10.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - akademická, Academia. 1994. (platí od 1993)
Jazykový zdroj:
Antická jména: jak je číst a skloňovat. Hůrková. 2005. (platí od 2005)
Dotaz:
Náležitá/oficiální podoba jména
Konkrétní dotaz:
Jaká je v češtině správná podoba jména antického netvora? Minotaurus, nebo Mínotaurus? Lze se setkat i se zápisem Minotauros.
Klíčové slovo:
Minotaurus
Odpověď:
Jak Pravidla českého pravopisu, tak i příručka J. Hůrkové o antických jménech doporučují podobu Minotaurus, neboť s výjimkou již plně vžitých počeštěných jmen se jejich autoři rozhodli původní samohláskovou délku v písmu neoznačovat. V psaném (a pravděpodobně i v mluveném) úzu se ovšem i v současnosti vyskytují všechny tři vámi uvedené varianty, nadto ještě např. i podoby Mínótaurus a Mínótauros. Pokud se rozhodneme pro zápis respektující původní samohláskové délky, jistě toto řešení nelze z jazykového hlediska vyloučit, je důkazem počešťování jména na základě náležité původní výslovnosti, která je podle J. Hůrkové [mínótaurus]. Zatímco podoby zakončené na -ios vycházejí z řečtiny, zakončení -ius svědčí o přejetí z latiny. Doporučujeme proto rovněž přihlížet k celkové povaze textu a jeho předpokládaným adresátům.
Dotaz:
Výslovnost konkrétního slova (hláskového spojení, spojení slov atp.)
Konkrétní dotaz:
Jak se v češtině správně vyslovuje jméno Ali Baba?
Klíčové slovo:
Ali Baba
Odpověď:
Toto literární jméno pochází z arabštiny a jak jeho grafická, tak zvuková podoba není v češtině nijak kodifikována a podle našich zjištění kolísá (např. Ali Baba, Alibaba, Alí Baba, Alíbaba). Daná variabilita nezpůsobuje pravděpodobně žádné komunikační potíže a mnozí pisatelé/posluchači si ji ani neuvědomují, doporučujeme být proto tolerantní. V případě čtení literárního textu je pak vhodné respektovat zvolenou grafickou podobu, tj. např. Alí Baba [alí baba] a 40 loupežníků versus Alibaba [alibaba] a 40 loupežníků.
Poslední užití:
23.10.2019
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Základy české ortoepie. Zeman. 2008. (platí od 2008)
Dotaz:
Výslovnost konkrétního slova (hláskového spojení, spojení slov atp.)
Konkrétní dotaz:
Jak se v češtině správně vyslovuje jméno Aladin?
Klíčové slovo:
Aladin
Odpověď:
Toto jméno pochází z arabštiny. Obecně platí, že kombinace písmen -di- se čte jako [ďi] pouze ve slovech domácího původu, v (neslovanských) přejatých výrazech pak jako [dy]. Jméno Aladin by se proto mělo vyslovovat jako [aladyn], což doporučuje např. příručka Základy české ortoepie (s. 22). Blíže původní arabské výslovnosti by pak byla ještě podoba [aladýn]. Existují však výjimky, kdy se přejímka natolik vžila, že došlo k jejímu dalšímu počeštění tak, že je výslovnost s grafikou zcela v souladu. Jak dokládají nahrávky z mediálních archivů, běžní i profesionální mluvčí vyslovují v češtině jméno pohádkové postavy Aladin převážně jako [alaďin]. Tuto formu lze považovat za plně vžitou a není důvod ji odmítat. Varianty bližší výchozí podobě mohou používat pravděpodobně ti mluvčí, kteří si aktivně uvědomují cizí původ jména atp. (např. v písni Modrá zem můžeme slyšet [aladyn] z úst zpěváka Petra Rezka).
Trochu jiná situace je v případě názvu numerického modelu ALADIN, u nějž se i mezi meteorology vyskytují zvukové varianty [aladyn] a [alaďin]. Toto kolísání nezpůsobuje pravděpodobně žádné komunikační potíže a mnozí posluchači si jej ani neuvědomují, doporučujeme být proto tolerantní.
Zvažované varianty:
[aladyn]
[aladýn]
[alaďin]
Poslední užití:
23.10.2019
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Základy české ortoepie. Zeman. 2008. (platí od 2008)
Dotaz:
Výslovnost konkrétního slova (hláskového spojení, spojení slov atp.)
Konkrétní dotaz:
Jak se správně v češtině vyslovuje jméno příšery z řecké mytologie Empusa (psáno též Empúsa)?
Klíčové slovo:
Empusa; Empúsa
Odpověď:
Dané jméno doporučujeme vyslovovat [empúza], a to v souladu s příručkou J. Hůrkové Antická jména: jak je číst a skloňovat.
Zvažované varianty:
[empúza]
Poslední užití:
10.1.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Antická jména: jak je číst a skloňovat. Hůrková. 2005. (platí od 2005)
Dotaz:
Jména organizací
Konkrétní dotaz:
Oficiální název je Domov pro seniory a odlehčovací centrum. Pokud nebudu používat celý název, mohu psát Domov pro seniory?
Klíčové slovo:
D/domov pro seniory
Odpověď:
Ano. Jde o tzv. zástupný název, proto je velké písmeno možné. Chybný však není ani zápis s malým písmenem. Zkrácené názvy tohoto typu lze totiž psát jak s velkým, tak s malým písmenem.
Poslední užití:
26.2.2019
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Velká písmena – zástupné názvy
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - akademická, Academia. 1994. (platí od 1993)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
§ 86
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - školní, Fortuna. 1999. (platí od 1993)
Dotaz:
Církevní organizace
Konkrétní dotaz:
Jaká písmena se píšou v názvu k/Kongregace nejsvětějšího srdce Páně?
Klíčové slovo:
k/Kongregace nejsvětějšího srdce Páně
Odpověď:
Způsob psaní záleží na tom, co dané spojení označuje. Může označovat jen druh církevní organizace a potom se bude psát slovo kongregace s malým písmenem, tedy kongregace nejsvětějšího srdce Páně (výraz Páně je nesklonné přídavné jméno utvořené od výrazu Pán (= Bůh) a píše se s velkým písmenem). Toto spojení však může být i oficiální název církevní organizace a potom by se první slovo psalo s velkým písmenem, tj. Kongregace nejsvětějšího srdce Páně.
Poslední užití:
1.7.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Velká písmena – organizace (státy, správní oblasti, zastupitelské sbory, ministerstva, školy, divadla apod.), sekce 10 Církevní organizace
Dotaz:
Historické (říše, království, knížectví)
Konkrétní dotaz:
Píše se ve spojení p/Protektorát Čechy a Morava u slova protektorát velké, nebo malé písmeno? V praxi se vyskytují obě podoby.
Klíčové slovo:
p/Protektorát Čechy a Morava
Odpověď:
SSJČ, SSČ i NASCS uvádějí pouze podobu protektorát Čechy a Morava. V praxi se však, zejména po r. 1989, začalo stále větší měrou prosazovat velké písmeno, proto i podobu Protektorát Čechy a Morava je nutno hodnotit jako možnou.
Zvažované varianty:
protektorát Čechy a Morava
Protektorát Čechy a Morava
Poslední užití:
25.6.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Velká písmena – organizace (státy, správní oblasti, zastupitelské sbory, ministerstva, školy, divadla apod.), sekce 4 Psaní historických označení států
Dotaz:
Jména organizací
Konkrétní dotaz:
Opravuji diplomovou práci a autorka namísto spojení Evropská komise užívá jen slovo komise a píše ho s velkým písmenem. Je to možné?
Klíčové slovo:
K/komise
Odpověď:
Ano. Jde o tzv. zástupný název, proto je velké písmeno možné. Chybný však není ani zápis s malým písmenem. Zkrácené názvy tohoto typu lze totiž psát jak s velkým, tak s malým písmenem.
Poslední užití:
26.6.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Velká písmena – zástupné názvy
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - akademická, Academia. 1994. (platí od 1993)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
§ 86
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - školní, Fortuna. 1999. (platí od 1993)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
§ 93
Graf užití odpovědi
Poprvé odpovězeno:
?
Naposledy odpovězeno:
?
* zobrazeny pouze záznamy, které jsou přístupné veřejnosti.