Dotaz:
Standardizace zeměpisného jména
Konkrétní dotaz:
Je z jazykového hlediska správné, když se ulice oficiálně jmenuje Pohoršov? Máme s tímto jménem velice často problémy při komunikaci s úřady atp., kdy je považováno nikoli za název ulice, ale za název obce.
Klíčové slovo:
Pohoršov
Odpověď:
Z čistě jazykového hlediska nelze proti názvům tohoto typu nic namítat, je však pravda, že jsou spíše v menšině a daný pojmenovací typ mohou uživatelé jazyka považovat spíše za jméno obce atp. Případný návrh na přejmenování ulice je tedy nutné zakládat především na tom, že daný název způsobuje komunikační problémy, nikoli na tom, že by byl jazykově nesprávný. Situaci by jistě dobře vyřešila i drobná obměna, při níž by byl tradiční název plně zachován, např. ulice Na Pohoršově.
Dotaz:
Náležitá/oficiální podoba jména
Konkrétní dotaz:
Jak se správně píše zkrácený název Jungmannovy ulice?
Klíčové slovo:
Jungmannka; Jungmanka
Odpověď:
Vzhledem k tomu, že jde o zápis neoficiální podoby daného jména, nelze zde uplatnit kategorie správně/špatně (podobně jako např. u psaní domáckých podob rodných jmen) a vyžadovat dodržování obvyklých pravopisných pravidel. Ke zjednodušování skupiny „nn“ na „n“ tak dojít může i nemusí, v úzu se vyskytují obě varianty. Podoba Jungmanka ještě více než Jungmannka signalizuje neoficiálnost a blízkost k běžně mluvenému jazyku.
Dotaz:
Náležitá/oficiální podoba jména
Konkrétní dotaz:
Jaký je správný název lokality u pardubického zámku: Přihrádek, nebo Příhrádek? Podle mého názoru by zde mělo být krátké „i“, protože toto jméno vzniklo ze spojení „při hradu“.
Klíčové slovo:
Příhrádek
Odpověď:
Podle našeho zjištění se jedná o název ulice, jehož oficiální podoba je Příhrádek (srov. registr územní identifikace, adres a nemovitostí), v úzu však kvantita samohlásky opravdu kolísá. Jméno sice vzniklo ze spojení „při hradu“, avšak u tohoto typu tvoření dochází jak u vlastních jmen, tak u jmen obecných ke dloužení (srov. např. slova typu přídomek, přístřešek, přístěnek).
Zvažované varianty:
Přihrádek
Příhrádek
Poslední užití:
1.6.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Slovník afixů užívaných v češtině. Šimandl (ed.). (platí od 2016)
Dotaz:
Názvy veřejných prostranství
Konkrétní dotaz:
Máme psát v názvu ulice „Na příkopě“ slovo „příkop“ s malým, nebo velkým písmenem?
Klíčové slovo:
ulice Na Příkopě
Odpověď:
Podle platných Pravidel českého pravopisu je náležitá podoba „Na Příkopě“.
Dotaz:
Názvy veřejných prostranství
Konkrétní dotaz:
Píše se v názvu ulice „Československé armády“ slovo „československý“ s malým písmenem? Pokud ano, platí to i o zkratce tohoto slova?
Klíčové slovo:
ulice Československé armády
Odpověď:
U slova „československý“ se píše velké písmeno a to platí i pro zkratku, náležité podoby jsou tedy „Československé armády“, „Čs. armády“.
Poslední užití:
25.1.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - akademická, Academia. 1994. (platí od 1993)
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - školní, Fortuna. 1999. (platí od 1993)
Dotaz:
Názvy veřejných prostranství
Konkrétní dotaz:
Podle Pravidel českého pravopisu se má psát v názvu ulice „K Rotundě“ ve slově „rotunda“ velké písmeno. V katastru nemovitostí je však písmeno malé. Je katastr směrodatný?
Klíčové slovo:
ulice K Rotundě
Odpověď:
Pokud nejde o texty právní povahy, doporučujeme se řídit Pravidly českého pravopisu a psát v předložkových názvech podstatné jméno s velkým písmenem.
Poslední užití:
30.1.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - akademická, Academia. 1994. (platí od 1993)
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - školní, Fortuna. 1999. (platí od 1993)
Jazykový zdroj:
Psaní velkých písmen v češtině. 2015. (platí od 2015)
Dotaz:
Názvy veřejných prostranství
Konkrétní dotaz:
Píše se v adrese ve spojení ulice „U Hřiště“, ve slově „hřiště“ malé, nebo velké písmeno?
Klíčové slovo:
ulice U Hřiště
Odpověď:
Podle platných Pravidel českého pravopisu se slovo po předložce píše s velkým písmenem. Náležitá je proto podoba „U Hřiště“.
Zvažované varianty:
U hřiště
U Hřiště
Poslední užití:
9.2.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - akademická, Academia. 1994. (platí od 1993)
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - školní, Fortuna. 1999. (platí od 1993)
Dotaz:
Názvy veřejných prostranství
Konkrétní dotaz:
V psaní názvu ulice „U Druhé baterie“ jsem viděla tři varianty. Která z nich je správná?
Klíčové slovo:
ulice U Druhé baterie
Odpověď:
Náležitá podoba je „U Druhé baterie“. První slovo po předložce se v názvu ulic píše vždy s velkým písmenem a podstatné jméno „baterie“ je obecné.
Zvažované varianty:
U druhé baterie
U Druhé baterie
U Druhé Baterie
Poslední užití:
20.2.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - akademická, Academia. 1994. (platí od 1993)
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - školní, Fortuna. 1999. (platí od 1993)
Dotaz:
Názvy veřejných prostranství
Konkrétní dotaz:
Z Internetové jazykové příručky vyplynulo, že by se mělo psát u slova „hrdina“ velké písmeno. Je to pravda?
Klíčové slovo:
ulice Dukelských hrdinů
Odpověď:
Aby se psala obě písmena velká, musel by to být název obce nebo její části. Pokud jde o název ulice, je namístě psát u slova „hrdina“ malé písmeno, protože jde o podstatné jméno obecné.
Poslední užití:
9.3.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Graf užití odpovědi
Poprvé odpovězeno:
?
Naposledy odpovězeno:
?
* zobrazeny pouze záznamy, které jsou přístupné veřejnosti.