Vyhledávání odpovědí

Oblast:
Kategorie dotazu:
Dotaz:
Klíčové slovo dotazu:
Konkrétní znění dotazu:
Odpověď nebo zvažovaná varianta:
Konkrétní případ dotazu či jeho odpověď/komentář:
Hledání odpovědí dle jejich základních údajů
Klíčové slovo dotazu konkrétně: Konkrétní vyhledávání hledá přesnou shodu, ale lze využít znak '%', který zastupuje libovolný počet libovolných znaků, a znak '_', který zastupuje jeden libovolný znak, např. lze použít "%ce" pro nalezení všech odpovědí, které používají klíčové slovo končící na "ce".
Odpověď nebo zvažovaná varianta konkrétně: Konkrétní vyhledávání hledá přesnou shodu, ale lze využít znak '%', který zastupuje libovolný počet libovolných znaků, a znak '_', který zastupuje jeden libovolný znak, např. lze použít "%věty%čárk%" pro nalezení všech odpovědí, které v textu odpovědi nebo zvažovaných variantách obsahují slova "věty" a "čárk" v tomto pořadí, přičemž mezi slovy může být libovolný počet libovolných znaků.
ID odpovědi:
ID zadejte buď jen číslem (např. 36), nebo číslem, které předchází znak '#' (např. #36).
Varianty:
Hledat v odpovědi:
Stav anotace:
Zkontrolováno odborníkem:
S detailní anotací:
Vytvoření od data:
Vytvoření do data:
ID klíčového slova:
ID související odpovědi:
Vyhledat
Zadejte ID odpovědi buď jen číslem (např. 36), nebo číslem, které předchází znak '#' (např. #36).
Hledání odpovědí dle jejich atributů
Jazykový zdroj:
Poprvé popsáno zde:
Poprvé popsáno v odpovědi s ID:
Vyhledat
Zadejte ID odpovědi buď jen číslem (např. 36), nebo číslem, které předchází znak '#' (např. #36).
Kdy poprvé popsáno, není-li v příručkách:
Kde popsáno:
Historie a změny popisu tohoto jevu:
Kam odkazujeme:
Hledání odpovědí dle jejich detailní anotace
Volba okna:
Volba tabulky: Nejprve zvolte okno.
Volba položky: Nejprve zvolte tabulku.
Volba hodnoty:
Zvolte pouze úroveň, kterou požadujete. Např.: volba položky bez vyplnění její hodnoty vyhledá všechny odpovědi, které používají v detailní anotaci danou položku s libovolnou hodnotou.
Možnosti řazení odpovědí
Způsob řazení:
Sloupec řazení:
Použitý filtr Detailní anotace: [Anotace slova] -> [Základní lexikální informace] -> [Proprium – Toponymum – 2. krok] -> [Proprium – toponymum] -> [Místní jméno – název stavby, pomníku apod.].
Použité řazení Řadit: Sestupně. Dle: Datum vložení do systému.


položek: 5, 10, 20,
strana:
strana: 1/4, položky: 1-20/64
Dotaz: Sakrální stavby
Konkrétní dotaz: Píše se v názvu kaple sv. Václava u slova kaple velké písmeno a u zkratky sv. malé?
Klíčové slovo: kaple sv. Václava
Odpověď: Jméno označující druh sakrální stavby se píše s malým písmenem a zkratka sv. též. Náležitá podoba je kaple sv. Václava.
Poslední užití: 5.1.2022
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj: Pravidla českého pravopisu - akademická, Academia. 1994. (platí od 1993)
Upřesnění příručky, časopisu apod.: § 78
Jazykový zdroj: Pravidla českého pravopisu - školní, Fortuna. 1999. (platí od 1993)
Upřesnění příručky, časopisu apod.: § 85
Jazykový zdroj: Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.: Velká písmena – stavby a jejich části, stanice a zastávky; sekce 2 Psaní názvů chrámů, bazilik, kostelů, kaplí, rotund

Graf užití odpovědi

Poprvé odpovězeno: ? Naposledy odpovězeno: ?
Dotaz: Sakrální stavby
Konkrétní dotaz: Píše se u zkratky sv. ve spojení katedrála sv. Ducha malé, nebo velké písmeno? Myslím si, že by mělo být malé, ale někteří faráři píšou velké.
Klíčové slovo: katedrála sv. Ducha
Odpověď: V názvech sakrálních skladeb se píše přídavné jméno svatý i jeho zkratka tradičně s malým písmenem. Náležitá je proto podoba katedrála sv. Ducha. Velké písmeno by bylo namístě pouze tehdy, pokud by se užíval zkrácený název Svatý Duch.
Zvažované varianty:
katedrála sv. Ducha katedrála Sv. Ducha
Poslední užití: 14.5.2021
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj: Pravidla českého pravopisu - akademická, Academia. 1994. (platí od 1993)
Upřesnění příručky, časopisu apod.: § 78
Jazykový zdroj: Pravidla českého pravopisu - školní, Fortuna. 1999. (platí od 1993)
Upřesnění příručky, časopisu apod.: § 85
Jazykový zdroj: Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.: Velká písmena – stavby a jejich části, stanice a zastávky, sekce 2 Psaní názvů chrámů, bazilik, kostelů, kaplí, rotund

Graf užití odpovědi

Poprvé odpovězeno: ? Naposledy odpovězeno: ?
Dotaz: Hrady, zámky, radnice, brány, rozhledny
Konkrétní dotaz: Ve spojení pod „v Nerudově ulici pod Pražským hradem“ se má psát Pražský hrad, nebo pražský Hrad?
Klíčové slovo: Pražský hrad
Odpověď: Oficiální název této významné národní památky zní Pražský hrad, proto je třeba volit tuto podobu.
Zvažované varianty:
Pražský hrad pražský Hrad
Poslední užití: 8.4.2021
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj: Pravidla českého pravopisu - akademická, Academia. 1994. (platí od 1993)
Upřesnění příručky, časopisu apod.: § 78
Jazykový zdroj: Pravidla českého pravopisu - školní, Fortuna. 1999. (platí od 1993)
Upřesnění příručky, časopisu apod.: § 85
Jazykový zdroj: Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.: Velká písmena – stavby a jejich části, stanice a zastávky, sekce 1 Obecné poučení

Graf užití odpovědi

Poprvé odpovězeno: ? Naposledy odpovězeno: ?
Dotaz: Domy, paláce, pasáže
Konkrétní dotaz: Jak se píše spojení dům U Dvou slunců?
Klíčové slovo: dům U Dvou slunců
Odpověď: Druh stavby se píše s malým písmenem a pro předložkové spojení platí stejná pravidla jako pro psaní názvů veřejných prostranství: předložka a první slovo po ní se píšou s velkým písmenem, další slovo by se s velkým psalo tehdy, pokud by bylo vlastním jménem. V uvedeném názvu tomu tak není (tvar slunců = sluncí), a proto je náležitá podoba dům U Dvou slunců.
Poslední užití: 8.4.2021
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj: Pravidla českého pravopisu - školní, Fortuna. 1999. (platí od 1993)
Upřesnění příručky, časopisu apod.: § 78
Jazykový zdroj: Pravidla českého pravopisu - školní, Fortuna. 1999. (platí od 1993)
Upřesnění příručky, časopisu apod.: § 85
Jazykový zdroj: Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.: Velká písmena – stavby a jejich části, stanice a zastávky, sekce 5 Psaní názvů domů, paláců, pasáží, vil

Graf užití odpovědi

Poprvé odpovězeno: ? Naposledy odpovězeno: ?
Dotaz: Hrady, zámky, radnice, brány, rozhledny
Konkrétní dotaz: Jaké písmeno se píše u slova hrádek v názvu zříceniny Karlův hrádek? V úzu se vyskytují podoby Kozí hrádek i Kozí Hrádek. Podobu Kozí Hrádek volí ve svých textech památkáři.
Klíčové slovo: Karlův hrádek
Odpověď: Protož jde o název zříceniny, a ne název obce, je namístě, stejně jako např. Kozí hrádek, podoba Karlův hrádek.
Zvažované varianty:
Karlův hrádek Karlův Hrádek
Poslední užití: 30.10.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj: Pravidla českého pravopisu - akademická, Academia. 1994. (platí od 1993)
Upřesnění příručky, časopisu apod.: § 78
Jazykový zdroj: Pravidla českého pravopisu - školní, Fortuna. 1999. (platí od 1993)
Upřesnění příručky, časopisu apod.: § 85
Jazykový zdroj: Geoportál Českého úřadu zeměměřického a katastrálního.

Graf užití odpovědi

Poprvé odpovězeno: ? Naposledy odpovězeno: ?
Stav:
#10195
Užití:
0 0 0
Dotaz: Zeměpisná jména: kolísání v rodě nebo v čísle
Konkrétní dotaz: Jak by se měl skloňovat pařížský chrám Notre-Dame a jakého je rodu?
Klíčové slovo: Notre-Dame
Odpověď: Je možné podle zakončení zařadit Notre-Dame (v českých textech i Notre Dame) k rodu mužskému a skloňovat podle vzoru „hrad“ (Notre-Damu, Notre-Damem). Je však možné ho zařadit i pod rod ženský (v tom případě je název nesklonný) analogicky podle výrazu katedrála. Obě řešení jsou možná a obě se v úzu objevují.
Atributy odpovědi
Poprvé popsáno zde: Ano.

Graf užití odpovědi

Poprvé odpovězeno: ? Naposledy odpovězeno: ?
Stav:
#10185
Užití:
0 0 0
Dotaz: Zeměpisná jména: víceslovná
Konkrétní dotaz: Jak se skloňuje název tureckého chrámu Hagia Sofia?
Klíčové slovo: Hagia Sofia
Odpověď: Podle Českého národního korpusu v úzu převažuje plná nesklonnost obou částí: v Hagia Sofia. Z hlediska tvaroslovného však nic nebrání tomu, abychom obě části skloňovali: v Hagii Sofii. Je tedy možné zvolit jedno z obou řešení, je však žádoucí, aby zvolená podoba byla jednotná v rámci jednoho textu. V případě nejistoty lze předsunout opěrné substantivum a ponechat samotný název v nominativu jmenovacím: v chrámu Hagia Sofia.
Atributy odpovědi
Poprvé popsáno zde: Ano.
ID související odpovědi: #8825

Graf užití odpovědi

Poprvé odpovězeno: ? Naposledy odpovězeno: ?
Dotaz: Nádraží, stanice, zastávky, letiště
Konkrétní dotaz: Musíme pojmenovat novou zastávku. Ta bude znít: Havířov, Město, magistrát. Předpokládám, že slovo město se bude psát s malým písmenem. Jaké písmeno máme ale zvolit u slova magistrát?
Klíčové slovo: zastávka hromadné dopravy Havířov, Město, magistrát
Odpověď: Vzhledem k tomu, že výraz město zde nefunguje jako obecné jméno, ale jde o netypický název městské části (podobně jako např. Vršovice, Poruba, Žabovřesky), je třeba ho psát v názvu zastávky s velkým písmenem. Výraz magistrát chápeme jako jméno označující budovu, ve které magistrát sídlí, a proto doporučujeme psát malé písmeno. Pokud by však bylo zvoleno velké písmeno, nelze ho označit jako chybné, neboť nelze vyloučit, aby byl tento název chápán jako zástupný (místo plného názvu Magistrát města Havířov jen zkrácený název Magistrát).
Poslední užití: 6.10.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj: Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.: Velká písmena – stavby a jejich části, stanice a zastávky, sekce 7 Psaní názvů nádraží, stanic a zastávek; sekce; Velká písmena – zástupné názvy

Graf užití odpovědi

Poprvé odpovězeno: ? Naposledy odpovězeno: ?
Dotaz: Domy, paláce, pasáže
Konkrétní dotaz: Jaké písmeno se píše u slova svatý ve spojení palác Svatého Jakuba? Jde o přeložený anglický název.
Klíčové slovo: palác Svatého Jakuba
Odpověď: V názvech sakrálních staveb se píše výraz svatý s malým písmenem (např. kostel sv. Jakuba). V oficiálních názvech staveb jiného druhu (světských) se druh stavby píše s malým písmenem a první slovo, které po něm následuje, s velkým. Doporučujeme proto zápis palác Svatého Jakuba.
Poslední užití: 5.10.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj: Pravidla českého pravopisu - akademická, Academia. 1994. (platí od 1993)
Upřesnění příručky, časopisu apod.: § 78
Jazykový zdroj: Pravidla českého pravopisu - školní, Fortuna. 1999. (platí od 1993)
Upřesnění příručky, časopisu apod.: § 85
Jazykový zdroj: Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.: Velká písmena – stavby a jejich části, stanice a zastávky, sekce 5 Psaní názvů domů, paláců, pasáží, vil

Graf užití odpovědi

Poprvé odpovězeno: ? Naposledy odpovězeno: ?
Dotaz: Sakrální stavby
Konkrétní dotaz: Jaké písmeno se píše u přídavného jména reformovaný ve spojení dóm reformované církve? Nachází se v Halle a jde o přeložený název.
Klíčové slovo: dóm r/Reformované církve
Odpověď: Tento název se nám bohužel nepodařilo nikde dohledat. Pokud je to oficiální název této stavby, pak by byl zápis podle obecných pravopisných zásad dóm Reformované církve. Zdá se však, že spíš jde o obecné pojmenování, které pouze signalizuje, komu daná stavba náleží, a tomu odpovídá podoba dóm reformované církve.
Poslední užití: 5.10.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj: Pravidla českého pravopisu - akademická, Academia. 1994. (platí od 1993)
Upřesnění příručky, časopisu apod.: § 78
Jazykový zdroj: Pravidla českého pravopisu - školní, Fortuna. 1999. (platí od 1993)
Upřesnění příručky, časopisu apod.: § 85
Jazykový zdroj: Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.: Velká písmena – stavby a jejich části, stanice a zastávky, sekce 2 Psaní názvů chrámů, bazilik, kostelů, kaplí, rotund

Graf užití odpovědi

Poprvé odpovězeno: ? Naposledy odpovězeno: ?
Dotaz: Části staveb
Konkrétní dotaz: Jaké písmeno se píše u slova královský ve spojení k/Královská hrobka, která se nachází v Chrámu sv. Víta.
Klíčové slovo: k/Královská hrobka
Odpověď: Podle PČP se s velkým písmenem mají psát pouze význačné části staveb. Jako příklad jsou uvedeny Vladislavský a Španělský sál na Pražském hradě. Domníváme se, že za celostátně významnou lze považovat i hrobku, v níž jsou uloženy ostatky českých králů, proto lze připustit i podobu s velkým písmenem.
Poslední užití: 7.12.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj: Pravidla českého pravopisu - akademická, Academia. 1994. (platí od 1993)
Upřesnění příručky, časopisu apod.: § 78
Jazykový zdroj: Pravidla českého pravopisu - školní, Fortuna. 1999. (platí od 1993)
Upřesnění příručky, časopisu apod.: § 85
Jazykový zdroj: Psaní velkých písmen v češtině. 2015. (platí od 2015)
Upřesnění příručky, časopisu apod.: 10.2 Části staveb

Graf užití odpovědi

Poprvé odpovězeno: ? Naposledy odpovězeno: ?
Dotaz: Části staveb
Konkrétní dotaz: Jaké písmeno se píše u slova korunní ve spojení k/Korunní komora? Jde o část Chrámu sv. Víta, v níž jsou uloženy korunovační klenoty.
Klíčové slovo: k/Korunní komora
Odpověď: Podle PČP se s velkým písmenem mají psát pouze význačné části staveb. Jako příklad jsou uvedeny Vladislavský a Španělský sál na Pražském hradě. Domníváme se, že za celostátně významnou lze považovat i komoru, ve které jsou uloženy české korunovační klenoty, proto lze připustit i podobu s velkým písmenem.
Poslední užití: 7.12.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj: Pravidla českého pravopisu - akademická, Academia. 1994. (platí od 1993)
Upřesnění příručky, časopisu apod.: § 78
Jazykový zdroj: Pravidla českého pravopisu - školní, Fortuna. 1999. (platí od 1993)
Upřesnění příručky, časopisu apod.: § 85
Jazykový zdroj: Psaní velkých písmen v češtině. 2015. (platí od 2015)
Upřesnění příručky, časopisu apod.: 10.2 Části staveb

Graf užití odpovědi

Poprvé odpovězeno: ? Naposledy odpovězeno: ?
Dotaz: Hrady, zámky, radnice, brány, rozhledny
Konkrétní dotaz: Jaké písmeno se píše u slova studnice v názvu rozhledny Černá studnice?
Klíčové slovo: Černá studnice
Odpověď: Uvedená rozhledna se nachází na stejnojmenném kopci. Je tedy zřejmé, že je pojmenována podle něj. Protože ve víceslovných názvech pohoří, hor, kopců atp. se velké písmeno píše u dalších výrazů jen tehdy, pokud jsou vlastními jmény, a slovo studnice je jméno obecné, náležitá podoba je Černá studnice.
Poslední užití: 14.1.2021
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj: Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.: Velká písmena – stavby a jejich části, stanice a zastávky, sekce 4 Psaní názvů hradů, zámků a rozhleden

Graf užití odpovědi

Poprvé odpovězeno: ? Naposledy odpovězeno: ?
Dotaz: Kláštery
Konkrétní dotaz: Jaké písmeno se píše u přídavného jména břevnovský ve spojení b/Břevnovský klášter?
Klíčové slovo: b/Břevnovský klášter
Odpověď: U názvů klášterů, které jsou tvořeny spojením přídavného jména odvozeného od jména zeměpisného, je potřeba počítat ve způsobu psaní s kolísáním. Je to dáno tím, že ne vždy je jednoduché zjistit, zda daný název je název oficiální, nebo jde o název, který pouze signalizuje, kde se daná stavba nachází. O volbě příslušné podoby přitom rozhoduje i vžitost příslušné varianty. Pokud jde o klášter v Břevnově, v praxi, jak dokládá ČNK, se vyskytují obě podoby, a proto je nutno připustit jak zápis břevnovský klášter, tak Břevnovský klášter.
Poslední užití: 16.12.2021
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj: Pravidla českého pravopisu - akademická, Academia. 1994. (platí od 1993)
Upřesnění příručky, časopisu apod.: § 78
Jazykový zdroj: Pravidla českého pravopisu - školní, Fortuna. 1999. (platí od 1993)
Upřesnění příručky, časopisu apod.: § 85
Jazykový zdroj: Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.: Velká písmena – stavby a jejich části, stanice a zastávky, sekce 3 Psaní názvů klášterů

Graf užití odpovědi

Poprvé odpovězeno: ? Naposledy odpovězeno: ?
Stav:
#9373
Užití:
1 1 0
Dotaz: Náležitá/oficiální podoba jména
Konkrétní dotaz: Je možné pro česko-polsko-německou oblast (poblíž Hrádku nad Nisou) užívat vlastní jméno Trojmezí?
Klíčové slovo: Trojmezí; Trojzemí
Odpověď: Danou oblast lze zcela jistě primárně označit obecným jménem trojmezí (stejně jako jakoukoli jinou lokalitu na rozhraní tří územních celků). Pokud jde o vlastní jméno Trojmezí, oficiálně je coby tzv. hraniční jméno standardizováno pouze Trojmezí, Dreieckmark v okrese Prachatice (viz aplikaci Geoportál ČÚZK), dále se takto nazývá např. část obce Hranice na západě Česka, šumavské horské sedlo atd. Podle našich zjištění si v případě česko-polsko-německé oblasti u Hrádku nad Nisou konkurují dva názvy: Trojmezí a Trojzemí. Obě snadno zaměnitelná pojmenování pro tutéž lokalitu se vyskytují na turistických rozcestnících, infotabulích, mapách apod. a fungují tak zcela jistě jako vlastní jména, která se vztahují jak k místu styku hranic tří zemí, tak k celé přilehlé oblasti. Nejednoznačnou situaci dále komplikuje mj. fakt, že ačkoli se na oficiálním webu města Hrádek nad Nisou lze dočíst o regionu Trojzemí a založené příspěvkové organizaci Brána Trojzemí, ve výše zmíněném Geoportálu ČÚZK nalezneme standardizovaný název Brána Trojmezí (objekt sídelního charakteru blíže neurčený na Horním náměstí v Hrádku nad Nisou). Jako řešení dané problematiky doporučujeme, pokud to text umožňuje, konkurenci názvů alespoň krátce tematizovat, rozhodnout se pro jeden z nich (např. Trojzemí, které je vedením města evidentně preferováno) a ten důsledně užívat. Ideální by samozřejmě bylo, pokud by došlo ke sjednocení úzu přímo v dané lokalitě a bylo dosaženo i souladu s oficiální geografickou standardizací. Na okraj dodejme, že nejde o problém nijak nový, byl mj. tematizován již v roce 2008 v televizním pořadu O češtině, a to na základě dotazu, který jazyková poradna ÚJČ tehdy obdržela, viz https://www.ceskatelevize.cz/ivysilani/10098745482-o-cestine/208572235500005/titulky#t=12m24s. Pokud jde o kolísání pojmenování, také není česko-polsko-německé trojmezí jediné: lokalita česko-bavorsko-saské hranice na Ašsku bývá nazývána jak Trojmezí, tak i Trojstátí.
Poslední užití: 20.11.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj: Geoportál Českého úřadu zeměměřického a katastrálního.
Jazykový zdroj: Slovník spisovného jazyka českého. 1989. (platí od 1960)

Poprvé popsáno zde: Ano.

Graf užití odpovědi

Poprvé odpovězeno: ? Naposledy odpovězeno: ?
Stav:
#8836
Užití:
1 1 0
Dotaz: Výklad jména
Konkrétní dotaz: Jaký je výklad názvu pražské lokality Šmukýřka, respektive jména ulice Na Šmukýřce?
Klíčové slovo: Šmukýřka
Odpověď: Tato ulice byla pojmenována podle bývalé usedlosti Šmukýřka. Jak uvádí Pražský uličník: „Název usedlosti je odvozen z řemesla některého z majitelů.“ Šmukýři byli výrobci ozdobných věcí, zejména zdobených klobouků, a to v barokní době. Dodejme, že v 1. díle Pražského uličníku je kvůli tiskové chybě mylně napsáno slovo „mušketýři“ místo „šmukýři“, což je v opravách ve 2. díle uvedeno na pravou míru.
Poslední užití: 11.3.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj: Slovník spisovného jazyka českého. 1989. (platí od 1960)
Jazykový zdroj: Pražský uličník. Lašťovka a kol.. 1997. (platí od 1997)

Graf užití odpovědi

Poprvé odpovězeno: ? Naposledy odpovězeno: ?
Oblast: Fonetika
Kategorie: Ortoepie
Stav:
#8825
Užití:
1 1 0
Dotaz: Výslovnost konkrétního slova (hláskového spojení, spojení slov atp.)
Konkrétní dotaz: Jaká je v češtině správná výslovnost názvu istanbulského chrámu Hagia Sofia?
Klíčové slovo: Hagia Sofia
Odpověď: Jméno této stavby, která má i český název chrám Boží moudrosti, pochází z řečtiny. Řecké spojení Hagia Sofia se v češtině vyslovuje [hagija sofija]. Kromě této podoby se lze v úzu setkat poměrně často i s variantou [ajasofija], která vychází z tureckého názvu Ayasofya. Volbu konkrétní výslovnostní varianty, respektive řeckého, či tureckého pojmenování, by tudíž měl ovlivňovat kontext. Pokud např. hovoříme o křesťanském období, kdy byl chrám vystavěn, je logické užívat původní řecký název a jemu odpovídající výslovnost, nikoli novodobou tureckou podobu. Jak jsme zjistili, ani profesionální mluvčí v médiích si nejsou výslovností vždy jisti a někdy lze zaslechnout i různé „hybridní“ varianty typu *[hája sofija], které neodpovídají žádnému z výchozích jazyků. Takováto řešení pochopitelně doporučit nelze.
Zvažované varianty:
[hagija sofija] [ajasofija]
Poslední užití: 13.10.2020
Atributy odpovědi
Poprvé popsáno zde: Ano.
Odpovědi, které na tuto odpověď odkazují jako na související:

Graf užití odpovědi

Poprvé odpovězeno: ? Naposledy odpovězeno: ?
Stav:
#8617
Užití:
1 1 0
Dotaz: Náležitá/oficiální podoba jména
Konkrétní dotaz: Jaký je správný název kaple v Jindřichově Hradci? Je to svaté Máří, nebo Maří Magdaleny? Nacházím různé varianty, ale na svatebním oznámení bychom to chtěli mít napsáno dobře.
Klíčové slovo: kaple sv. Maří Magdalény
Odpověď: Podle údajů v aplikaci Geoportál Českého úřadu zeměměřického a katastrálního je tento název v současnosti standardizován s krátkým „a“ ve jméně Maří, ale naopak s dlouhým „é“ ve jméně Magdaléna. Doporučujeme tedy v tomto případě psát „kaple svaté Maří Magdalény“. Jen ještě dodejme, že podle dané oficiální standardizace se nejedná o kapli, ale o kostel s názvem Svatá Maří Magdaléna.
Zvažované varianty:
Maří Máří Magdalena Magdaléna
Poslední užití: 21.7.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj: Geoportál Českého úřadu zeměměřického a katastrálního.

Graf užití odpovědi

Poprvé odpovězeno: ? Naposledy odpovězeno: ?
Dotaz: Sakrální stavby
Konkrétní dotaz: S jakým písmenem se píše výraz svatý v názvu kostel sv. Michaela?
Klíčové slovo: kostel sv. Michaela
Odpověď: Výraz svatý se v názvech sakrálních staveb píše tradičně s malým písmenem. Náležitá podoba je kostel sv. Michaela.
Poslední užití: 28.2.2019
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj: Pravidla českého pravopisu - akademická, Academia. 1994. (platí od 1993)
Upřesnění příručky, časopisu apod.: § 78
Jazykový zdroj: Pravidla českého pravopisu - akademická, Academia. 1994. (platí od 1993)
Upřesnění příručky, časopisu apod.: § 85
Jazykový zdroj: Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.: Velká písmena – stavby a jejich části, stanice a zastávky, sekce 2 Psaní názvů chrámů, bazilik, kostelů, kaplí, rotund

Graf užití odpovědi

Poprvé odpovězeno: ? Naposledy odpovězeno: ?
Dotaz: Sakrální stavby
Konkrétní dotaz: Řekla jste mi, že slovo archanděl se ve spojení kostel Zjevení sv. Michaela archanděla píše s malým písmenem. S jakým písmenem by se toto slovo psalo, kdyby název zněl kostel Archanděla Michaela?
Klíčové slovo: kostel Archanděla Michaela
Odpověď: První výraz, který následuje po výraze kostel, pokud to není přídavné jméno svatý, se píše s velkým písmenem. Náležitá podoba je proto kostel Archanděla Michaela.
Poslední užití: 28.2.2019
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj: Pravidla českého pravopisu - akademická, Academia. 1994. (platí od 1993)
Upřesnění příručky, časopisu apod.: § 78
Jazykový zdroj: Pravidla českého pravopisu - akademická, Academia. 1994. (platí od 1993)
Upřesnění příručky, časopisu apod.: § 85
Jazykový zdroj: Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.: Velká písmena – stavby a jejich části, stanice a zastávky, sekce 2 Psaní názvů chrámů, bazilik, kostelů, kaplí, rotund

Graf užití odpovědi

Poprvé odpovězeno: ? Naposledy odpovězeno: ?
* zobrazeny pouze záznamy, které jsou přístupné veřejnosti.