Vyhledávání odpovědí

Oblast:
Kategorie dotazu:
Dotaz:
Klíčové slovo dotazu:
Konkrétní znění dotazu:
Odpověď nebo zvažovaná varianta:
Konkrétní případ dotazu či jeho odpověď/komentář:
Hledání odpovědí dle jejich základních údajů
Klíčové slovo dotazu konkrétně: Konkrétní vyhledávání hledá přesnou shodu, ale lze využít znak '%', který zastupuje libovolný počet libovolných znaků, a znak '_', který zastupuje jeden libovolný znak, např. lze použít "%ce" pro nalezení všech odpovědí, které používají klíčové slovo končící na "ce".
Odpověď nebo zvažovaná varianta konkrétně: Konkrétní vyhledávání hledá přesnou shodu, ale lze využít znak '%', který zastupuje libovolný počet libovolných znaků, a znak '_', který zastupuje jeden libovolný znak, např. lze použít "%věty%čárk%" pro nalezení všech odpovědí, které v textu odpovědi nebo zvažovaných variantách obsahují slova "věty" a "čárk" v tomto pořadí, přičemž mezi slovy může být libovolný počet libovolných znaků.
ID odpovědi:
ID zadejte buď jen číslem (např. 36), nebo číslem, které předchází znak '#' (např. #36).
Varianty:
Hledat v odpovědi:
Stav anotace:
Zkontrolováno odborníkem:
S detailní anotací:
Vytvoření od data:
Vytvoření do data:
ID klíčového slova:
ID související odpovědi:
Vyhledat
Zadejte ID odpovědi buď jen číslem (např. 36), nebo číslem, které předchází znak '#' (např. #36).
Hledání odpovědí dle jejich atributů
Jazykový zdroj:
Poprvé popsáno zde:
Poprvé popsáno v odpovědi s ID:
Vyhledat
Zadejte ID odpovědi buď jen číslem (např. 36), nebo číslem, které předchází znak '#' (např. #36).
Kdy poprvé popsáno, není-li v příručkách:
Kde popsáno:
Historie a změny popisu tohoto jevu:
Kam odkazujeme:
Hledání odpovědí dle jejich detailní anotace
Volba okna:
Volba tabulky: Nejprve zvolte okno.
Volba položky: Nejprve zvolte tabulku.
Volba hodnoty:
Zvolte pouze úroveň, kterou požadujete. Např.: volba položky bez vyplnění její hodnoty vyhledá všechny odpovědi, které používají v detailní anotaci danou položku s libovolnou hodnotou.
Možnosti řazení odpovědí
Způsob řazení:
Sloupec řazení:
Použitý filtr Detailní anotace: [Anotace slova] -> [Základní lexikální informace] -> [Frekvence slova].
Použité řazení Řadit: Sestupně. Dle: Datum vložení do systému.


položek: 5, 10, 20,
strana:
strana: 3/5, položky: 21-30/42
Stav:
#6659
Užití:
1 1 0
Dotaz: Změna délky (kořenové) samohlásky při odvozování (vyjímat > výjimka)
Konkrétní dotaz: Proč se v přídavném jménu lipový píše krátké "i", když se ve slově lípa, od kterého je odvozeno, píše "í" dlouhé?
Klíčové slovo: lipový, lípový
Odpověď: V případě dvojice lípa > lipový jde o krácení kořenové samohlásky, ke kterému dochází při daném typu odvozování i u jiných slov, srov. např. síla > silový, míra > měrový atp. (Dodejme ovšem, že vedle varianty lipový existuje (ve spisovném jazyce) i synonymní varianta lípový, u níž k popsanému krácení nedochází; podoba lípový je však podle databáze ČNK syn v8 asi 30krát méně častá než podoba lipový.)
Zvažované varianty:
lipový lípový
Poslední užití: 5.3.2018
Atributy odpovědi

Graf užití odpovědi

Poprvé odpovězeno: ? Naposledy odpovězeno: ?
Stav:
#6655
Užití:
1 1 0
Dotaz: Y = obecné jméno – jiné (nepředvídatelné) příklady
Konkrétní dotaz: Jakou podobu má tzv. druhově přivlastňovací přídavné jméno utvořené od slova mládě? Existuje vůbec v češtině takové slovo? Mohlo by mít podobu mláděcí?
Klíčové slovo: mláděcí
Odpověď: Výkladové slovníky tzv. druhově přivlastňovací přídavné jméno od slova mládě neuvádějí. Pokud bychom ho měli vytvořit, slovotvorným zásadám češtiny by opravdu odpovídala podoba mláděcí, která by pak byla na základě svého slovotvorného významu uživatelům češtiny srozumitelná (její význam by byl dobře odhadnutelný z její utvářenosti). Podle databáze ČNK syn v8 se však toto slovo téměř nepoužívá, najdeme tu jeho pouhých 14 výskytů. Jakkoliv je tedy slovo mláděcí utvořeno systémově (je slovotvorně náležité), a nejspíš by bylo i dobře srozumitelné, nelze ho (do spisovných textů a promluv) doporučit, protože není noremní, uživatelé češtiny ho neznají, nesetkávají se s ním, bylo by pro ně překvapivé, rušilo by je a zaráželo. Místo něj je vhodnější volit opis, např. místo mláděcí srst, mláděcí rysy používat spojení srst mláďat, rysy mláďat atp.
Zvažované varianty:
mláděcí
Poslední užití: 13.3.2018
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj: Český národní korpus.
Upřesnění příručky, časopisu apod.: vyhledávka mláděcí
Jazykový zdroj: Mluvnice češtiny 1. 1986. (platí od 1986)

Graf užití odpovědi

Poprvé odpovězeno: ? Naposledy odpovězeno: ?
Stav:
#6389
Užití:
1 1 0
Dotaz: Y = obecné jméno – jiné (nepředvídatelné) příklady
Konkrétní dotaz: Jak vypadá přídavné jméno utvořené od slova mág?
Klíčové slovo: mágský
Odpověď: Je-li už nutno tvořit přídavné jméno od slova mág, doporučovali bychom nejspíš podobu mágský, i když ani podobu mážský nelze vyloučit. Výkladové slovníky takové přídavné jméno neuvádějí, ani jediný výskyt potenciálních podob mágský či mážský neobsahuje databáze ČNK syn v8, ale podle dokladů dohledaných internetovým vyhledávačem Google se zdá, že převažuje podoba mágský (vyhledávač dne 10. 4. zobrazil 507 výskytů podoby mágský, zatímco v případě podoby mážský našel pouhé 2 výskyty, z nichž jeden je podle všeho překlep, mělo jít o označení vrchu Mužský). Z toho důvodu bychom upřednostnili podobu mágský (i když slovotvorné analogie by svědčily pro změnu g > ž, tedy pro podobu mážský; nelze ji tedy zcela odmítat, jde ovšem o zcela marginální variantu zcela marginálního přídavného jména).
Zvažované varianty:
mágský mážský
Poslední užití: 27.4.2018
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj: Český národní korpus.
Upřesnění příručky, časopisu apod.: vyhledávky mágský a mážský

Graf užití odpovědi

Poprvé odpovězeno: ? Naposledy odpovězeno: ?
Dotaz: Jiné (nepředvídatelné) konkrétní případy (typ letecký vs. letový, létající vs. letový atp.)
Konkrétní dotaz: Je ve významu ‚kdo provádí nábor‘ možné použít ve spisovném jazyce slovo náborář?
Klíčové slovo: náborář
Odpověď: Ve výkladovém slovníku (SSJČ) jsou pro význam ‚kdo provádí nábor‘ uvedena tři slova – všechna slovotvorně náležitá, jen využívající různé, v úvahu připadající slovotvorné prostředky: náborce, náborník a náborář, přičemž podle slovníku je náborce varianta neutrální, varianta náborník hovorová a varianta náborář řidší. Těmto starším slovníkovým údajům (SSJČ byl vydáván v r. 1960–1971) však ani v nejmenším neodpovídá současný úzus. Podle databáze ČNK syn v8 je totiž jednoznačně nejfrekventovanější právě výraz náborář (který slovník označuje za řidší). Varianta náborce je v syn v8 5krát, varianta náborník 1krát, zatímco varianta náborář 1294krát! Tyto poměry svědčí zaprvé o tom, že varianty náborce a náborník jsou dnes mrtvé, vyšly z užívání do té míry, že uživatelé češtiny je nejspíš nebudou ani znát. Zadruhé z nich plyne to, že i ve spisovném jazyce je dnes uzuální, a s největší pravděpodobností i noremní (tj. neproblematicky přijatelná) právě podoba náborář. Doporučujeme tedy používat ji – nejvhodnější je dnes varianta náborář.
Zvažované varianty:
náborář náborník náborce
Poslední užití: 2.5.2018
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj: Slovník spisovného jazyka českého. 1989. (platí od 1960)
Upřesnění příručky, časopisu apod.: heslo náborce
Jazykový zdroj: Český národní korpus.
Upřesnění příručky, časopisu apod.: vyhledávky náborce, náborník a náborář

Graf užití odpovědi

Poprvé odpovězeno: ? Naposledy odpovězeno: ?
Stav:
#6382
Užití:
1 1 0
Dotaz: Y = vlastní jméno – tvoření přídavných jmen od jmen zeměpisných (Brandýs > brandýský, Aš > ašský aj.): jména cizí, jednoslovná
Konkrétní dotaz: Jakou podobu má přídavné jméno utvořené od původní podoby německého zeměpisného jména Pfalz – je to pfalzský, nebo pfalzký?
Klíčové slovo: pfalzský
Odpověď: Je-li už nutno použít přídavné jméno utvořené z původní německé podoby Pfalz (když čeština disponuje tradičním, zažitým exonymem Falc), mělo by mít podobu pfalzský. Upozorňujeme však, že tato podoba je vytvořená ad hoc na základě slovotvorných analogií, v úzu se nevyskytuje, alespoň podle databáze ČNK syn v8, kde nemá jediný výskyt (zatímco přídavné jméno utvořené od exonyma Falc, tj. falcký, tu má 1411 výskytů), a je tedy téměř jisté, že pro uživatele češtiny bude rušivá, nápadná, možná až nesrozumitelná. Jednoznačně bychom proto doporučovali místo ní užít podobu falcký.
Zvažované varianty:
pfalzský pfalzký
Poslední užití: 2.5.2018
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj: Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.: heslo falcký
Jazykový zdroj: Český národní korpus.
Upřesnění příručky, časopisu apod.: vyhledávky pfalzský (též pfalzký) a falcký

Graf užití odpovědi

Poprvé odpovězeno: ? Naposledy odpovězeno: ?
Dotaz: Jiné (nepředvídatelné) konkrétní případy (typ letecký vs. letový, létající vs. letový atp.)
Konkrétní dotaz: Je správně pístní, nebo pístový kroužek?
Klíčové slovo: pístní
Odpověď: Výkladové slovníky češtiny uvádějí jako přídavné jméno ke slovu píst jak variantu pístový, tak variantu pístní. Obě přídavná jména jsou tedy synonyma. Ve spojení se slovem kroužek ovšem slovníky (SSČ, SSJČ) explicitně uvádějí přídavné jméno pístní. Tomu jednoznačně odpovídá i úzus – databáze ČNK syn v8 uvádí 612krát spojení pístní kroužek, ale jen 2krát spojení pístový kroužek. Jakkoliv by spojení pístový kroužek nebylo možné označit za chybné (ale spíš za neuzuální, jelikož přídavné jméno pístový je náležité a i ve spojení se slovem kroužek jednoznačné a srozumitelné), jednoznačně doporučujeme použít v daném spojení přídavné jméno pístní – pístní kroužek.
Zvažované varianty:
pístní pístový
Poslední užití: 3.5.2018
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj: Slovník spisovné češtiny pro školu a veřejnost. 1994. (platí od 1994)
Upřesnění příručky, časopisu apod.: heslo píst
Jazykový zdroj: Slovník spisovného jazyka českého. 1989. (platí od 1960)
Upřesnění příručky, časopisu apod.: hesla pístní a pístový
Jazykový zdroj: Český národní korpus.
Upřesnění příručky, časopisu apod.: vyhledávky pístní kroužek a pístový kroužek

Graf užití odpovědi

Poprvé odpovězeno: ? Naposledy odpovězeno: ?
Stav:
#6350
Užití:
1 1 0
Dotaz: Y = obecné jméno – přechylování: časté konkrétní případy/typy, pracovní pozice/funkce
Konkrétní dotaz: Správná přechýlená podoba od slova varhaník je varhanice, nebo varhanistka?
Klíčové slovo: varhanice
Odpověď: Přechýlenou podobou od slova varhaník je varhanice (slova zakončená na -ík/0 se přechylují příponou -ic/e). Podoba varhanistka by předpokládala jako základový výraz podobu varhanista, který výkladové slovníky češtiny neuvádějí. Podle databáze ČNK syn v8 se sice zdá, že varianta varhanista začala do češtiny pronikat, ale tento proces je zatím evidentně na samém začátku (databáze zachycuje 18 960 výskytů slova varhaník, a jen 181 výskytů slova varhanista, tj. víc než 100krát méně). Používání slova varhanista, a tedy i přechýlené podoby varhanistka proto nedoporučujeme. V současné době lze za bezpečně noremní používat pouze podoby varhaník a varhanice.
Zvažované varianty:
varhanice varhanistka
Poslední užití: 9.5.2018
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj: Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.: hesla varhaník a varhanice
Jazykový zdroj: Český národní korpus.
Upřesnění příručky, časopisu apod.: vyhledávky varhaník, varhanice a varhanista, varhanistka

Graf užití odpovědi

Poprvé odpovězeno: ? Naposledy odpovězeno: ?
Dotaz: Jiné (nepředvídatelné) konkrétní případy (typ letecký vs. letový, létající vs. letový atp.)
Konkrétní dotaz: Je správně trojlůžkový, nebo třílůžkový pokoj?
Klíčové slovo: trojlůžkový, třílůžkový
Odpověď: Správné jsou obě podoby – jak trojlůžkový, tak třílůžkový. (Podoba třílůžkový je podle databáze ČNK syn v8 výrazně častější, má zde 2110 výskytů, zatímco podoba trojlůžkový má jen 145 výskytů.)
Zvažované varianty:
trojlůžkový třílůžkový
Poslední užití: 23.5.2018
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj: Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.: heslo třílůžkový
Jazykový zdroj: Český národní korpus.
Upřesnění příručky, časopisu apod.: vyhledávky trojlůžkový a třílůžkový

Graf užití odpovědi

Poprvé odpovězeno: ? Naposledy odpovězeno: ?
Stav:
#6246
Užití:
1 1 0
Dotaz: Stupňování adjektiv
Konkrétní dotaz: Lze stupňovat přídavné jméno nahý?
Klíčové slovo: víc/e nahý, nažší
Odpověď: Formálně tvar 2. stupně od adjektiva nahý vytvořit lze, vzhledem k jeho významu ‚bez šatů‘, který je absolutní (nelze být ještě víc bez šatů), však reálný svět neposkytuje mnoho příležitostí tento 2. stupeň tvořit. V databázi ČNK syn v8 se vyskytuje 3krát podoba nažší (ovšem v tak exkluzivních textech, jako je román Sestra Jáchyma Topola a poezie Ivana Blatného), hypotetická podoba nažejší není v korpusu ani jednou. Kolem 40 relevantních výskytů ovšem v korpusu má analytická podoba víc/e nahý, které se evidentně dává přednost v těch nepříliš četných, specifických situacích, kdy vzniká potřeba vyjádřit 2. stupeň přídavného jména nahý (často užitého přeneseně), srov. např.: takhle vyholená jsem ještě víc nahá; šaty ji tak obepínaly, že v nich vypadala víc nahá, než kdyby se svlékla; cítím se daleko víc nahá, když se mě takhle lidi vyptávají.
Poslední užití: 28.5.2015
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj: Český národní korpus.
Upřesnění příručky, časopisu apod.: vyhledávky víc/e nahý, nažší, nažejší

Graf užití odpovědi

Poprvé odpovězeno: ? Naposledy odpovězeno: ?
Dotaz: Jiné (nepředvídatelné) konkrétní případy (typ letecký vs. letový, létající vs. letový atp.)
Konkrétní dotaz: Hroznové víno bez pecek je správně bezpeckaté, nebo bezpeckové?
Klíčové slovo: bezpeckový, bezpeckatý
Odpověď: Výkladové slovníky ani jiné zdroje neuvádí ani přídavné jméno bezpeckatý, ani přídavné jméno bezpeckový. Existuje ovšem (a slovníky je zaznamenávají) jak přídavné jméno peckatý s významem ‚mající pecky‘, tak přídavné jméno peckový s obecnějším významem ‚týkající se pecky/pecek‘. Od obou z nich je možné vytvořit předponou bez- přídavné jméno s významem ‚nemající pecky‘. Slovotvorně je tedy v pořádku jak přídavné jméno bezpeckatý, tak přídavné jméno bezpeckový. Podle databáze ČNK syn v8 i internetových vyhledávačů se však slovo bezpeckatý používá mnohem méně často (syn v8 dokonce neobsahuje jediný jeho výskyt!). Jakkoliv by tedy užití slova bezpeckatý nebylo chybné, doporučujeme mnohem spíš užít přídavné jméno bezpeckový – bezpeckové hroznové víno.
Zvažované varianty:
bezpeckový bezpeckatý
Poslední užití: 14.5.2015
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj: Slovník spisovného jazyka českého. 1989. (platí od 1960)
Upřesnění příručky, časopisu apod.: hesla peckatý a peckový
Jazykový zdroj: Český národní korpus.
Upřesnění příručky, časopisu apod.: vyhledávky bezpeckatý a bezpeckový

Graf užití odpovědi

Poprvé odpovězeno: ? Naposledy odpovězeno: ?
* zobrazeny pouze záznamy, které jsou přístupné veřejnosti.