Dotaz:
Slovní druh
Konkrétní dotaz:
V online procvičování se dětem u určování slova JAKO objevuje dost často chyba; je to trochu problém, protože se jedná o děti ze 4.třídy, tedy vlastně malé na nějaké složitější vysvětlení, přesto nějakou pomůcku žádají a já jsem bohužel v koncích. V IJP u hesla jako jsem sice jakési vysvětlení našla, ale moudrá z něj také nejsem. Kdy se jedná o spojku a kdy o příslovce (viz SSJČ)?
Klíčové slovo:
jako
Odpověď:
Na základě podkladů v nejrůznějších mluvnicích češtiny doporučujeme považovat „jako“ pouze za spojku. Údaje uvedené v SSJČ neodpovídají současnému pojetí, o posunu ve vnímání svědčí i skutečnost, že SSČ (určený škole a veřejnosti) označuje „jako“ za spojku, žádnou jinou slovnědruhovou charakteristiku neuvádí. Upozorňujeme však, že nemáme zkušenosti s aplikováním poznatků ve školním prostředí.
Poslední užití:
21.4.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Slovník spisovné češtiny pro školu a veřejnost. 1994. (platí od 1994)
Jazykový zdroj:
Slovník spisovného jazyka českého. 1989. (platí od 1960)
Odpovědi, které na tuto odpověď odkazují jako na související:
Dotaz:
Sakrální stavby
Konkrétní dotaz:
Jaká písmena se píšou ve spojení kostel Nejsvětějšího srdce Páně?
Klíčové slovo:
kostel Nejsvětějšího srdce Páně
Odpověď:
V názvech sakrálních staveb se druh stavby píše s malým písmenem a první slovo, vyjma výrazu svatý, s písmenem velkým. Náležitá podoba je proto kostel Nejsvětějšího srdce Páně (výraz Páně je nesklonné přídavné jméno utvořené od výrazu Pán (= Bůh) a píše se s velkým písmenem).
Poslední užití:
1.7.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - akademická, Academia. 1994. (platí od 1993)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
§ 78
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - akademická, Academia. 1994. (platí od 1993)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
§ 85
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Velká písmena – stavby a jejich části, stanice a zastávky, sekce 2 Psaní názvů chrámů, bazilik, kostelů, kaplí, rotund
Dotaz:
Slovní druh
Konkrétní dotaz:
Obracím se na Vás dotazem ohledně klasifikace slova „ale“ v následujícím textu:
„[...] Přestože mezi klimatology publikujícími v odborných článcích o této problematice existuje dnes 97% shoda na tom, že globální oteplování existuje, existují někteří vědci a politici, kteří mají na průběh a příčiny globálního oteplování odlišné názory. Jako možné příčiny oteplování jsou označovány mimo jiné například klimatický cyklus Země, působení kosmického záření či pohyb sluneční soustavy. Výrazně větší rozpor pak panuje v otázce, zda se vyplatí proti oteplování přijímat nějaká výraznější opatření. Část politiků ALE nesouhlasí vůbec s tím, že by za oteplování mohl člověk, avšak především pak s tím, že by proti jeho příčinám měla být přijímána jakákoliv opatření, protože ta by znamenala omezení ekonomiké svobody.“
Jedná se o úryvek z výchozího textu k úloze v jednom cvičném didaktickém testu. V řešení je jako správná odpověď uvedeno, že jde o částici. Rozhodl jsem se Vás kontaktovat, protože nerozumím tomu, proč by se zde nemohlo jednat o spojku, a velice rád bych Vás poprosil o nějaké zdůvodnění. Nahlížel jsem do různých slovníků: SSJČ klasifikaci „ale“ jako částice nepřipouští vůbec, zatímco SSČ ano, avšak jen v některých kontextech. Jako příklady tam jsou uvedena spojení „to je ale počasí!“ a „ale sluší ti to“, mně ale připadá, že v těchto případech se jedná o úplně jiné využití tohoto výrazu. Naopak Wikislovník (který ale není žádnou normou spisovnosti, čehož jsem si samozřejmě dobře vědom) udává, že ve větě jednoduché „Jako vládce ale činil náhlá rozhodnutí.“ se jedná o spojku.
Klíčové slovo:
ale
Odpověď:
Nejprve dvě poznámky úvodem:
1) Podle našeho názoru není souvětí vůbec šťastně formulováno, takže některé větné vztahy mohou být kvůli tomu zastřené.
2) Co se týče popisu ve slovnících, v době vzniku SSJČ se se slovním druhem částice příliš nepracovalo, což je důvod, proč se slovnědruhová klasifikace liší od novějšího SSČ.
Kloníme se k názoru, že se v tomto užití jedná o spojku s odporovacím významem, přestože sémanticky může být takové chápání kvůli výše zmíněné nevhodné formulaci sporné. A to zejména ve vztahu ke spojce „avšak“, která figuruje o dvě věty dál. Nejasné syntaktické vztahy by však neměly mít vliv na slovnědruhovou klasifikaci. Pro spojku by hovořila i skutečnost, že můžeme bez obtíží změnit slovosled tak, aby „ale“ stálo na počátku věty, tedy na místě, kde spojky obvykle stávají: "Výrazně větší rozpor pak panuje v otázce, zda se vyplatí proti oteplování přijímat nějaká výraznější opatření, ale část politiků nesouhlasí vůbec s tím, že..." Rovněž můžeme beze změny významu nahradit „ale“ jinými spojkami odporovacího významu, např. „nicméně“, „avšak“ atd.
Nad rámec dotazu ještě doporučujeme Vaší pozornosti odpověď 7874, která se týká psaní velkého písmena ve spojení s/Sluneční soustava.
Poslední užití:
21.4.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Slovník spisovné češtiny pro školu a veřejnost. 1994. (platí od 1994)
Jazykový zdroj:
Slovník spisovného jazyka českého. 1989. (platí od 1960)
Dotaz:
Slovesné tvary
Konkrétní dotaz:
V pracovním sešitu Česky krok za krokem 2 Zdeny Malé jsem na straně 162 narazila na cvičení 29, v němž je úkolem doplnit správnou formu deskriptivního pasiva (opisného trpného rodu). Po typických pasivních tvarech typu budova byla opravena, kolegyně byla pozvána, smlouva byla ztracena se objevuje věta obsahující výraz pacientky byly rozhodnuty. Je toto skutečně pasivum? Pokud ne, o jakou strukturu se jedná? Mohli byste prosím uvést ještě podobný příklad? Je to matoucí, protože ačkoliv je použito příčestí trpné, je zde konatel děje. Napadá mne srovnání s pasivními tvary byl puzen, byl tázán či s přídavnými jmény jmennými spokojen, povinen, účasten, zvědav, schopen, ochoten. Lze porovnat s tvary byl pobaven, byl rozhořčen, byl překvapen? Ty jsou pasivní, že?
Klíčové slovo:
trpný rod
Odpověď:
Jedná se o opisné pasivum, podobně jako Vámi zmiňované byl pobaven, byl rozhořčen, byl překvapen. Opisné pasivum je tvořeno určitým tvarem pomocného slovesa být a příčestím trpným plnovýznamového slovesa. V těchto případech není vhodné mluvit o konateli děje, protože tyto vazby vyjadřují spíše než děj výsledný stav, případně vlastnost (v tom případě bychom ale použili spíše adjektivní tvar, tedy přísudek jmenný se sponou: byl pobavený...). Více informací najdete v naší Internetové jazykové příručce: Konkurence jmenných a složených tvarů přídavných jmen, konkurence přídavných jmen a příčestí trpného.
Poslední užití:
21.4.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Konkurence jmenných a složených tvarů přídavných jmen, konkurence přídavných jmen a příčestí trpného
Dotaz:
Církevní organizace
Konkrétní dotaz:
Jaká písmena se píšou v názvu k/Kongregace nejsvětějšího srdce Páně?
Klíčové slovo:
k/Kongregace nejsvětějšího srdce Páně
Odpověď:
Způsob psaní záleží na tom, co dané spojení označuje. Může označovat jen druh církevní organizace a potom se bude psát slovo kongregace s malým písmenem, tedy kongregace nejsvětějšího srdce Páně (výraz Páně je nesklonné přídavné jméno utvořené od výrazu Pán (= Bůh) a píše se s velkým písmenem). Toto spojení však může být i oficiální název církevní organizace a potom by se první slovo psalo s velkým písmenem, tj. Kongregace nejsvětějšího srdce Páně.
Poslední užití:
1.7.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Velká písmena – organizace (státy, správní oblasti, zastupitelské sbory, ministerstva, školy, divadla apod.), sekce 10 Církevní organizace
Dotaz:
Osobní jména: mužský rod
Konkrétní dotaz:
Našel jsem ve slovníku, že správně se skloňuje starosta - 7. pád se starostou. Jak se pak rozliší rod u mužského jménu Vlasta? „Šel jsem ven s Vlastou/Vlastem“. U nás doma se vždy říkalo „s tátem“.....a mně to přijde tak samozřejmé, že to učím i naše děti, ty pak ze školy přišly s výtkou, že je to špatně. Opravdu neplatí možnost rozlišit „šel jsem ven s Vlastem„ (muž) a „šel jsem ven s Vlastou“ (žena)?
Klíčové slovo:
Vlasta
Odpověď:
Rozlišení, které uvádíte (s Vlastou - s Vlastem) funguje v nářečí. Ve spisovné češtině, kterou se učí děti ve škole, má mužský vzor „předseda“ v 7. pádě jednotného čísla zakončení -ou (s předsedou) shodné se vzorem „žena“ (s ženou) = půjdete ven s Vlastou, ať už je tím míněna ta Vlasta, nebo ten Vlastimil/Vlasta. Totéž platí např. i pro domáckou podobu Pája, která může pojmenovávat Pavlínu i Pavla. Shoda tvarů platí i v některých dalších pádech těchto vzorů, např. přišel Vlasta; jít ven bez Vlasty; Vlasto! Rovněž při jejich užití musíme to, zda jde o muže, či ženu, rozlišit jinými prostředky.
Dotaz:
Názvy veřejných prostranství
Konkrétní dotaz:
Jaká písmena se píšou v názvu třída Legionářů?
Klíčové slovo:
třída Legionářů
Odpověď:
V názvech veřejných prostranství se druh prostranství píše s malým písmenem a první slovo po něm s písmenem velkým. Náležitá podoba je třída Legionářů.
Poslední užití:
27.2.2019
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - akademická, Academia. 1994. (platí od 1993)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
§ 76
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - školní, Fortuna. 1999. (platí od 1993)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
§ 83
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Velká písmena – ulice, třídy, nábřeží, náměstí, mosty, sady, zahrady, aleje, kolonády, sekce 1 Obecné poučení
Dotaz:
Názvy veřejných prostranství
Konkrétní dotaz:
Jaké písmeno se píše ve slově říjen v názvu ulice 28. října?
Klíčové slovo:
ulice 28. října
Odpověď:
V názvech veřejného prostranství tohoto typu se velké písmeno píše u prvního výrazu, ten zde zastupuje řadová číslovka, u dalších, jen pokud jsou to vlastní jména. Výraz říjen je obecné jméno, a proto je namístě podoba 28. října.
Poslední užití:
27.2.2019
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - akademická, Academia. 1994. (platí od 1993)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
§ 76
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - školní, Fortuna. 1999. (platí od 1993)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
§ 83
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Velká písmena – ulice, třídy, nábřeží, náměstí, mosty, sady, zahrady, aleje, kolonády, sekce 2.3 Psaní ostatních názvů
Dotaz:
Obyvatelská jména, etnonyma
Konkrétní dotaz:
Jaké písmeno se píše u slova Zbraslavani ve významu obyvatelé Zbraslavi?
Klíčové slovo:
Zbraslavani
Odpověď:
Obyvatelská jména se řadí k vlastním jménům a píšou se s velkým písmenem. Náležitá je proto podoba Zbraslavani.
Poslední užití:
23.9.2019
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - akademická, Academia. 1994. (platí od 1993)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
§ 68a
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - školní, Fortuna. 1999. (platí od 1993)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
§ 75
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Velká písmena – jména živých bytostí a přídavná jména od nich odvozená, sekce 1 Jména s velkým počátečním písmenem
Dotaz:
V korespondenci
Konkrétní dotaz:
Jaké písmeno mám psát u tvarů zájmena vy, pokud píšeme dopis větší skupině osob?
Odpověď:
V úřední korespondenci se zájmeno vy píše s velkým písmenem vždy, tedy bez ohledu na to, zda se obracíme na jednotlivce, nebo skupinu osob. Náležité je proto velké písmeno.
Poslední užití:
25.9.2019
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - akademická, Academia. 1994. (platí od 1993)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
§ 91
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - školní, Fortuna. 1999. (platí od 1993)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
§ 98
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Oslovení a závěrečný pozdrav, sekce 1 Oslovení
Dotaz:
Jiné
Konkrétní dotaz:
Autor ve spojení bubenečský Montmartre píše u podstatného jména malé písmeno. Podle mě by mělo být velké.
Klíčové slovo:
bubenečský Montmartre
Odpověď:
U tohoto typu metaforického pojmenování zůstává u zeměpisného jména velké písmeno. Náležitá podoba je bubenečský Montmartre, stejně píšeme např. hanácké Benátky (= Kroměříž).
Zvažované varianty:
bubenečský montmartre
bubenečský Montmartre
Poslední užití:
25.9.2019
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Psaní velkých písmen v češtině. 2015. (platí od 2015)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
5.1.4 Neoficiální, metaforické názvy (typ hanácké Benátky)
Dotaz:
Jména výrobků
Konkrétní dotaz:
Jaké písmeno se píše v názvech receptů, např. čertův šleh, žluč čarodějnice (jde o překlad z němčiny)?
Klíčové slovo:
kuchařské recepty
Odpověď:
Názvy receptů se neřadí mezi vlastní jména, ale mezi obecná pojmenování, a proto je namístě psát malé písmeno.
Poslední užití:
25.9.2019
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Psaní velkých písmen v češtině. 2015. (platí od 2015)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
12.2 Názvy pokrmů a nápojů
Dotaz:
Psaní jen s malým písmenem
Konkrétní dotaz:
Chci se ujistit, že ve spojení alpská scenérie se výraz alpský píše s malým písmenem.
Klíčové slovo:
alpská scenérie
Odpověď:
Ano. Přídavná jména utvořená od vlastních zeměpisných jmen se píšou s velkým písmenem, pokud celé pojmenování je vlastním jménem (např. Praha – Pražský hrad, Morava – Moravský kras). Spojení alpská scenérie je obecné označení, a proto je namístě malé písmeno.
Poslední užití:
26.9.2019
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Slovník spisovného jazyka českého. 1989. (platí od 1960)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
heslo scenérie
Jazykový zdroj:
Slovník spisovné češtiny pro školu a veřejnost. 1994. (platí od 1994)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
heslo scenerie
Jazykový zdroj:
Nový akademický slovník cizích slov. 2005. (platí od 2005)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
heslo scenerie
Dotaz:
Fakulty
Konkrétní dotaz:
Ve spojení brněnská Fakulta výtvarného umění Vysokého učení technického v Brně píšu výraz brněnský s malým písmenem a fakulta s velkým. Je to správně?
Klíčové slovo:
brněnská Fakulta výtvarného umění Vysokého učení technického v Brně
Odpověď:
Ano. Oficiální název je Fakulta výtvarného umění Vysokého učení technického v Brně, slovo brněnský není jeho součástí, a proto je malé písmeno namístě.
Poslední užití:
24.6.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - akademická, Academia. 1994. (platí od 1993)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
§ 84
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - školní, Fortuna. 1999. (platí od 1993)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
§ 91
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Velká písmena – organizace (státy, správní oblasti, zastupitelské sbory, ministerstva, školy, divadla apod.), sekce 6.2.1 Fakulty
Dotaz:
Výslovnost konkrétního slova (hláskového spojení, spojení slov atp.)
Konkrétní dotaz:
Vyslovuje se v češtině správně [aleksandr], nebo [aleksander] Dubček?
Klíčové slovo:
Alexander
Odpověď:
Rodné jméno Alexander je v češtině obvyklejší vyslovovat jako [aleksandr], avšak ani varianta [aleksander] není vyloučená (zejména pokud chce mluvčí zdůraznit, že nositelem jména je cizinec a že se nejedná o jméno Alexandr). V případě jména konkrétního člověka je pak nejlepší zjistit, jak jej vyslovovuje sám jeho nositel, pokud je to samozřejmě možné. Jestliže jde navíc o veřejně známou osobnost, velkou roli hraje i zažitý úzus, který lze vysledovat např. z médií. U některých jmen cizinců je pak ještě nutné zohlednit, že se výslovnostně počešťují (např. rodné jméno britské političky Theresy Mayové se často v češtině vyslovuje jako [tereza] místo [tyríza]). V případě A. Dubčeka je podle našich zjištění v češtině plně vžita výslovnost [aleksandr]. (Ve slovenštině se toto jméno vyslovuje v 1. p. j. č. jako [aleksander], avšak v nepřímých pádech se samohláska „e“ vypouští; i toto řešení je možné v češtině uplatnit.)
Zvažované varianty:
[aleksandr]
[aleksander]
Poslední užití:
27.9.2019
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Klíč k výslovnosti cizích vlastních jmen. Podle původních jazykových pramenů a prací českých lingvistů. Strahl. 1999. (platí od 1999)
Dotaz:
Rejstříky, registry, průkazy, kupní smlouvy, dohody o provedení práce aj.
Konkrétní dotaz:
Předpokládám, že ve spojení smlouva o dílo se slovo smlouva píše s malým písmenem.
Klíčové slovo:
smlouva o dílo
Odpověď:
Tento typ smluv považujeme pouze za druh dokumentu a ve větné souvislosti doporučujeme psát malé písmeno.
Poslední užití:
26.6.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Velká písmena – dokumenty, umělecká a odborná díla, sekce 1.1 Rejstříky, registry, průkazy, potvrzení, kupní smlouvy atp.
Dotaz:
Rejstříky, registry, průkazy, kupní smlouvy, dohody o provedení práce aj.
Konkrétní dotaz:
Opravuji diplomovou práci a autorka ve spojení „apeluje se na využívání smlouvy o péči o zdraví“ píše slovo smlouva s malým písmenem. Opravila jsem to na velké písmeno, ale znejistěla jsem, zda je to správně.
Klíčové slovo:
smlouva o péči o zdraví
Odpověď:
I tento typ smluv považujeme pouze za druh dokumentu a ve větné souvislosti doporučujeme psát malé písmeno.
Zvažované varianty:
smlouva o péči o zdraví
Smlouva o péči o zdraví
Poslední užití:
26.6.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Velká písmena – dokumenty, umělecká a odborná díla, sekce 1.1 Rejstříky, registry, průkazy, potvrzení, kupní smlouvy atp.
Dotaz:
Ministerstva
Konkrétní dotaz:
Opravuji diplomovou práci a v ní jsme narazila na spojení ministerstvo zdravotnictví a váhám, zda psát velké, nebo malé písmeno. Konkrétně jde o spojení vyhláška Ministerstva zdravotnictví.
Klíčové slovo:
Ministerstvo zdravotnictví
Odpověď:
V daném spojení chápeme název ministerstva jako oficiální název organizace, a proto doporučujeme psát velké písmeno, tj. Ministerstvo zdravotnictví.
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Velká písmena – organizace (státy, správní oblasti, zastupitelské sbory, ministerstva, školy, divadla apod.), sekce 5.4 Ministerstva
Graf užití odpovědi
Poprvé odpovězeno:
?
Naposledy odpovězeno:
?
* zobrazeny pouze záznamy, které jsou přístupné veřejnosti.