Dotaz:
Náležitá/oficiální podoba jména
Konkrétní dotaz:
Jaká je v češtině správná pravopisná podoba amerického státu: Colorado, nebo Kolorado? V textu, který zde na ministerstvu máme, se objevuje též jméno Kalifornie, je tedy možné psát analogicky počeštěně Kolorado?
Klíčové slovo:
Colorado
Odpověď:
V souladu s aktuální geografickou standardizací i s jazykovými příručkami doporučujeme tento název nepočešťovat a psát Colorado (počeštěné jméno Kolorado se podle Indexu českých exonym vztahuje výhradně k americké řece, nikoli ke státu). Rovněž v úzu drtivě převládá v tomto případě podoba Colorado. U pravopisu cizích vlastních jmen nelze analogické postupy uplatňovat plošně, zejména v textech oficiální povahy doporučujeme dodržovat geografické standardizační příručky, jejichž obsah je pro určité instituce (např. některá ministerstva) závazný.
Zvažované varianty:
Colorado
Kolorado
Poslední užití:
30.6.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Jména států a jejich územních částí. 2009. (platí od 2009)
Jazykový zdroj:
Index českých exonym. Boháč a kol.. 2019. (platí od 2019)
Dotaz:
Existuje příručka daného typu?
Konkrétní dotaz:
Jsou někde k dispozici excerpta pro nějaký starší slovník češtiny?
Klíčové slovo:
excerptum
Odpověď:
Ano, na adrese https://psjc.ujc.cas.cz/ je možné prohledávat excerpční materiál, který sloužil jako podklad pro Příruční slovník jazyka českého.
Poslední užití:
13.2.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Příruční slovník jazyka českého. 1935-1957. (platí od 1935)
Dotaz:
Popularizace jazyka
Konkrétní dotaz:
Mohli byste poskytnout našemu rádiu rozhovor o češtině, o nejčastějších jazykových obtížích, popřípadě o zajímavostech češtiny?
Klíčové slovo:
popularizačně-vědecký
Odpověď:
Ano, je to možné, pro bližší informace prosím kontaktujte vedoucí oddělení jazykové kultury, které zajišťuje činnost jazykové poradny (informace najdete na webových stránkách Ústavu pro jazyk český, http://www.ujc.cas.cz/o-ustavu/oddeleni/oddeleni-jazykove-kultury/index.html).
Dotaz:
Jakou doporučujete příručku pro danou problematiku?
Konkrétní dotaz:
Doporučíte mi nějakou webovou stránku, na níž najdu poučení o stavbě slova a slovotvorbě?
Klíčové slovo:
jazyková příručka
Odpověď:
Základní poučení k této problematice podávají kapitoly Morfematika a Slovotvorba v Internetové jazykové příručce.
Poslední užití:
14.2.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Dotaz:
Školní výuka
Konkrétní dotaz:
Jsou věty s komplexním větným členem (např. Petr se dal do práce) vhodným zadáním pro žáky 9. třídy?
Klíčové slovo:
komplexní větný člen
Odpověď:
Bohužel, nejsme didaktické pracoviště, jazyková poradna dokáže posoudit konkrétní jazykový problém, nikoli však přiměřenost požadavků ve školní výuce češtiny. Můžete zkusit najít odpověď na stránkách Asociace češtinářů (www.ascestinaru.cz), popřípadě tamtéž položit dotaz v on-line diskusi.
Dotaz:
Telefonické jazykové poradenství
Konkrétní dotaz:
Nedaří se mi dovolat do jazykové poradny, proč není možné čekat na lince na spojení?
Klíčové slovo:
telefon
Odpověď:
Bohužel, současné technické nastavení tento způsob spojení neumožňuje. Můžeme vám jen doporučit opakovat volání.
Dotaz:
Existuje příručka daného typu?
Konkrétní dotaz:
Existuje nějaká publikace o staroslověnštině?
Klíčové slovo:
staroslověnština
Odpověď:
O staroslověnštině byla napsána řada knih, můžeme vám doporučit například publikace od Radoslava Večerky (Staroslověnština, 1984; Počátky slovanského spisovného jazyka, 1999; Staroslověnština v kontextu slovanských jazyků, 2006; Staroslověnská etapa českého písemnictví, 2010). Podrobný soupis literatury najdete v Novém encyklopedickém slovníku češtiny v hesle staroslověnština.
Poslední užití:
25.2.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Nový encyklopedický slovník češtiny online. Karlík – Nekula – Pleskalová. 2012–2018. (platí od 2012)
Dotaz:
Krátce, nebo dlouze?
Konkrétní dotaz:
Máme psát tematický soubor, nebo tématický soubor?
Klíčové slovo:
tematický
Odpověď:
Náležitý zápis je tematický soubor. Přídavné jméno tematický a příslovce tematicky píšeme v souladu s příručkami s krátkým e; dlouhé é se píše v podstatném jménu téma.
Zvažované varianty:
tematický
tématický
Poslední užití:
12.6.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Jazykový zdroj:
Slovník spisovné češtiny pro školu a veřejnost. 1994. (platí od 1994)
Jazykový zdroj:
Nový akademický slovník cizích slov. 2005. (platí od 2005)
Dotaz:
Užívání hypokoristika/přezdívky
Konkrétní dotaz:
Lze v českém prostředí považovat za urážlivé, pokud je muž španělského původu, který se jmenuje Fernando, ostatními oslovován jako Fero? Je možné mluvit např. o hanlivé konotaci v souvislosti se stereotypními negativními narážkami na romské etnikum?
Klíčové slovo:
Fero
Odpověď:
Příručka Jak se bude vaše dítě jmenovat? sice přímo jméno Fero neuvádí, avšak u jména Ferdinand, jehož španělská varianta zní mj. Fernando, zachycuje např. velmi blízkou domáckou podobu Fery. Jméno Fero je uživatelům češtiny zcela jistě dobře známé ze slovenštiny, kde se bez ohledu na národnost nositele často vyskytuje jako domácká podoba jména František (srov. např. publikaci M. Majtána a M. Považaje: Vyberte si meno pre svoje dieťa, 1998). Na základě dat z Českého národního korpusu zjišťujeme, že výskyt jména Fero je v drtivé většině dokladů spojen s režisérem Feničem, případně s jinými slovenskými osobnostmi, a to bez jakéhokoli vztahu k Romům. Nalezneme zde také doklady na spojení typu „cikán Fero“, „v rolích romských chlapíků, jako je drůbežář Fero v právě reprízovaném seriálu Chalupáři“ atp., které potvrzují, že někteří uživatelé češtiny mohou považovat jméno Fero za typicky romské. Nelze však tvrdit, že by užití oslovení Fero vždy nutně znamenalo negativní narážku, či dokonce urážku. Jako při každé volbě domácké podoby jména je pochopitelně vhodné respektovat přání nositele, avšak i ten by měl být chápavý a neurážet se jenom kvůli oslovení vžitou domáckou podobou (mohl by však samozřejmě namítat, že Fero se vztahuje tradičně spíše ke jménu František než Ferdinand/Fernando).
Poslední užití:
19.2.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Jak se bude vaše dítě jmenovat?. Knappová. 2017. (platí od 2017)
Dotaz:
„Existence“ konkrétního jména, možnost zápisu konkrétního jména do matriky
Konkrétní dotaz:
Dostala jsem kontakt na jazykovou poradnu od paní matrikářky, která v takové starší, poměrně útlé béžové knížce nenašla křestní jméno, které bychom chtěli dát našemu synovi. Můžete nám prosím pomoci? (Konkrétní jméno nebylo uvedeno.)
Klíčové slovo:
ověření jména
Odpověď:
Paní matrikářka bohužel pochybila. Podoby jmen a příjmení ověřuje v ÚJČ výhradně oddělení onomastiky, nikoli jazyková poradna (matriky mají příslušné kontakty k dispozici). Veškeré potřebné informace naleznete zde: jmena.ujc.cas.cz. Na základě vašich informací se navíc důvodně domníváme, že na dané matrice není k dispozici nejnovější vydání příručky M. Knappové Jak se bude vaše dítě jmenovat?, které je k zápisu rodných jmen do matriky nezbytně potřebné (aktuálně jde o 6. vydání z roku 2017). Vašemu popisu totiž odpovídá spíše kniha nesoucí název Jak se bude jmenovat?, která vyšla v 70. a 80. letech 20. století a je předchůdcem výše zmiňované příručky.
Poslední užití:
24.2.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Jak se bude vaše dítě jmenovat?. Knappová. 2017. (platí od 2017)
Poprvé popsáno zde: Ano.
Graf užití odpovědi
Poprvé odpovězeno:
?
Naposledy odpovězeno:
?
* zobrazeny pouze záznamy, které jsou přístupné veřejnosti.