Dotaz:
Součástí několikanásobného podmětu není jméno r. muž. živ. (slovosled podmět – přísudek)
Konkrétní dotaz:
Bude mít přísudek ve větě „Mé dlouholeté zkušenosti a touha učit se novým věcem jsou/je tomu důkazem“ tvar jednotného, nebo množného čísla?
Klíčové slovo:
shoda s několikanásobným podmětem
Odpověď:
V uvedené větě se vyskytuje několikanásobný podmět, jehož složkami jsou „zkušenosti“ a „touha“. Protože přísudek následuje až za podmětem, je třeba řídit jeho tvar oběma jmény, sloveso „být“ bude tedy ve tvaru množného čísla: „Mé dlouholeté zkušenosti a touha učit se novým věcem jsou tomu důkazem“. Nad rámec vašeho dotazu bychom ještě chtěli upozornit na formulaci „jsou tomu důkazem“. Namísto nepříliš vhodné vazby „být někomu/něčemu důkazem“ bychom doporučili volit vazbu „být důkazem někoho/něčeho“ či „být důkazem o někom/něčem“.
Poslední užití:
3.2.2022
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Shoda přísudku s podmětem několikanásobným, sekce 1.3.2 V několikanásobném podmětu není jméno rodu mužského životného
Dotaz:
Odděluje se daný výraz čárkou?
Klíčové slovo:
viď
Odpověď:
Citoslovce se zpravidla stávají základem samostatné neslovesné věty (ve školské terminologii takové výpovědi nazýváme větné ekvivalenty) a tyto citoslovečné věty oddělujeme čárkou.
Poslední užití:
16.2.2022
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Heslo Psaní čárky ve větě jednoduché, sekce 16 – Citoslovce a částice (Haló, počkejte! Copak je to vůbec možné? Inu, to ani já nepamatuju.)
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - školní, Fortuna. 1999. (platí od 1993)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
§ 133
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - akademická, Academia. 1994. (platí od 1993)
Dotaz:
Existuje příručka daného typu?
Konkrétní dotaz:
Existuje vůbec nějaká příručka, kde je možné se dozvědět správnou výslovnost cizích vlastních jmen?
Klíčové slovo:
výslovnost cizích vlastních jmen
Odpověď:
Ano, je jich dokonce větší množství. Základní obecná pravidla výslovnosti cizích vlastních jmen lze zjistit např. z kodifikační ortoepické příručky Výslovnost spisovné češtiny (ed. M. Romportl, 1978) a také z Klíče k výslovnosti cizích vlastních jmen (V. Strahl, 1999). Z výslovnostních slovníků doporučujeme zejména příručku Čteme je správně? (F. Honzák – M. Honzáková – M. Romportl, 2004). Dále existují výslovnostní slovníky specializované na jednotlivé jazykové oblasti, z nichž daná jména pocházejí, např. Jak užívat francouzská vlastní jména ve spisovné češtině (K. Sekvent – D. Šlosar, 2002), Antická jména: jak je číst a skloňovat (J. Hůrková, 2005) a celá série knih J. Zemana (v jednom případě s J. Kučerou) Výslovnost a skloňování cizích osobních jmen v češtině (1998–2006). Seznamy jmen včetně doporučené výslovnosti obsahuje též např. Slovník spisovné češtiny a mnoho informací v tomto ohledu lze nalézt rovněž v Internetové jazykové příručce.
Dotaz:
Výslovnost konkrétního slova (hláskového spojení, spojení slov atp.)
Konkrétní dotaz:
Jak se správně v češtině vyslovuje výraz influencer: [influencer], nebo [influencr]?
Klíčové slovo:
influencer
Odpověď:
Slovo influencer je v češtině poměrně nové a jeho výslovnost není ustálena. Ve shodě s Internetovou jazykovou příručkou považujeme za noremní dokonce podoby tři: [influencer], [influencr] a [influensr]. Frekvence jejich výskytu je závislá mj. na konkrétních tvarech daného výrazu, tj. jinak se chovají přímé a nepřímé pády, jednotné versus množné číslo atd. Domníváme se, že v tomto případě není jistá zvuková pestrost, kterou mnozí posluchači zřejmě ani nevnímají, komplikací v porozumění.
Zvažované varianty:
[influencer]
[influencr]
[influensr]
Poslední užití:
12.11.2021
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Dotaz:
Výslovnost konkrétního slova (hláskového spojení, spojení slov atp.)
Konkrétní dotaz:
Jak se správně česky vyslovuje druhý stupeň přídavného jména „tlustý“? Vyslovuje se snad stejně, jako se píše, tedy [tlustší]? Nebo se vyslovuje [tlustčí], případně [tlusčí]?
Klíčové slovo:
tlustší
Odpověď:
Podle příručky Výslovnost spisovné češtiny I psané -tš- (a -dš-) na hraně základu slova a přípony (např. větší, hustší, tlustší) vyslovíme buď se souhláskou -č-, tj. [tlusčí], nebo – při zvlášť pečlivé výslovnosti – uchováme výslovnost nesplývavou, tj. [tlustší]. U skupiny -stš- při splývavé výslovnosti -tš- v -č- je podle ortoepické kodifikace třeba dbát správného vyslovování [tlusčí], nikoli *[tluščí].
Zvažované varianty:
[tlustší]
[tlusčí]
[tlustčí]
Poslední užití:
18.2.2022
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Výslovnost spisovné češtiny I. Hála. 1967. (platí od 1967)
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
https://prirucka.ujc.cas.cz/?id=910
Graf užití odpovědi
Poprvé odpovězeno:
?
Naposledy odpovězeno:
?
* zobrazeny pouze záznamy, které jsou přístupné veřejnosti.