Dotaz:
Časté konkrétní případy/typy – dějové vs. účelové tvoření (rozjasňující vs. rozjasňovací, kropící vs. kropicí)
Konkrétní dotaz:
Je správně kojicí, nebo kojící? Na internetu se často vyskytuje podoba kojící (s dlouhý -í- po -j-), která je ale podle mě špatná, je to tak?
Klíčové slovo:
kojicí, kojící
Odpověď:
Záleží na kontextu, resp. na spojení s následujícím podstatným jménem. Přídavné jméno kojicí (s krátkým -i- po -j-) je tzv. účelové, znamená ‚určený ke kojení‘. Je tedy na místě např. ve spojení se slovy polštář či koutek – jde o polštář určený ke kojení a o místo, které je vyhrazeno, určeno ke kojení. Přídavné jméno kojící (s dlouhým -í- po -j-) je tzv. dějové, znamená ‚právě, zrovna provozující kojení‘. Je tedy na místě např. ve spojeních typu žena kojící své dítě, matky kojící do druhého roku dítěte atp.
Zvažované varianty:
kojicí
kojící
Poslední užití:
14.10.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Přídavná jména zakončená na -icí, -ící
Dotaz:
Obecné informace o jazykové poradně
Konkrétní dotaz:
Nabízí jazyková poradna nebo Ústav pro jazyk český kurzy českého jazyka?
Klíčové slovo:
kurz, kurs
Odpověď:
Bohužel, z kapacitních důvodů podobné služby nenabízíme. Na vyžádání však ÚJČ pořádá přednášky a školení zaměstnanců jiných institucí (ministerstev, úřadů ap.). ÚJČ zároveň průběžně pořádá přednášky pro veřejnost, například v rámci vědeckých festivalů jako je Týden vědy a techniky AV ČR.
Dotaz:
Jak probíhají změny jazykových pravidel?
Konkrétní dotaz:
Líbilo by se mi, kdyby ženským protějškem výrazu „doktor“ nebyla „doktorka“, ale „doktora“. Je to podobné jako „brambor“ a „brambora“. Je možné navrhnout změnu?
Klíčové slovo:
změna pravidel
Odpověď:
ÚJČ nemůže vyhovět žádostem o změnu určitého jazykového pravidla, jelikož sám tyto změny neiniciuje, nemají-li dostatečnou oporu v úzu. Změnám kodifikace (tj. písemnému zachycení jazykové normy) zároveň předchází vědecký výzkum.
Dotaz:
Kořen
Konkrétní dotaz:
Jaký je (společný) kořen slov bystřina, bystře a bystrouška? Ve slově bystrouška je kořenem jen byst-?
Klíčové slovo:
bystřina, bystře, bystrouška
Odpověď:
Společným kořenem slov bystřina, bystře a bystrouška je bystř-, resp. bystr- v případě slova bystrouška. Varianty bystř- a bystr- jsou tzv. alomorfy téhož morfému BYSTR. Tento morfém je v různých slovních tvarech realizován sice drobně odlišnými, ale přesto dostatečně podobnými variantami na to, aby bylo zřejmé, že "patří" k sobě, vyjadřují tentýž význam. Tomuto jevu se říká alomorfie.
Zvažované varianty:
byst-
Poslední užití:
11.10.2018
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Český etymologický slovník. Rejzek. 2015. (platí od 2015)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
heslo bystrý
Graf užití odpovědi
Poprvé odpovězeno:
?
Naposledy odpovězeno:
?
* zobrazeny pouze záznamy, které jsou přístupné veřejnosti.