Dotaz:
Časté konkrétní případy/typy – dějové vs. účelové tvoření (rozjasňující vs. rozjasňovací, kropící vs. kropicí)
Konkrétní dotaz:
Je správně hodnoticí, nebo hodnotící pohovor?
Klíčové slovo:
hodnoticí
Odpověď:
V daném případě jde o pohovor určený, sloužící k hodnocení (uhazečů) – namístě je tedy užití tzv. účelového přídavného jména hodnoticí (s krátkým "i").
Zvažované varianty:
hodnoticí
hodnotící
Poslední užití:
19.6.2019
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Přídavná jména zakončená na -icí, -ící
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
heslo hodnoticí
Dotaz:
Časté konkrétní případy/typy – dějové vs. účelové tvoření (rozjasňující vs. rozjasňovací, kropící vs. kropicí)
Konkrétní dotaz:
Lze přídavné jméno pečující ve spojení pečující produkt nebo pečující přísada nahradit přídavným jménem pečovací?
Klíčové slovo:
pečovací
Odpověď:
Ano, přídavné jméno pečující ve spojení pečující produkt nebo pečující přísada lze nahradit přídavným jménem pečovací. Daná spojení pak nebudou mít "dějový" význam ‚produkt či přísada, která o něco právě pečuje‘, ale "účelový" význam ‚produkt či přísada určená, sloužící k péči (o něco)‘.
Zvažované varianty:
pečující
pečovací
Poslední užití:
12.6.2019
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Přídavná jména zakončená na -icí, -ící
Dotaz:
Časté konkrétní případy/typy – dějové vs. účelové tvoření (rozjasňující vs. rozjasňovací, kropící vs. kropicí)
Konkrétní dotaz:
Je správně stínicí pigment buňky, nebo stínící pigment buňky?
Klíčové slovo:
stínicí
Odpověď:
V případě stínicího/stínícího pigmentu buňky jde o to, zda jde o pigment určený k stínění (vlastně zastiňovací; tzv. účelové přídavné jméno), nebo o pigment, který v buňce právě/neustále (něco) stíní (vlastně zastiňující; tzv. dějové přídavné jméno). Nejde-li mezi těmito významy rozhodnout, např. proto, že pigment je v buňce určen ke stínění (má zastiňovat), ale zároveň v ní i neustále něco stíní (zastiňuje), dává se přednost pojetí účelovému – doporučujeme tedy užít podobu stínicí pigment buňky.
Zvažované varianty:
stínicí
stínící
Poslední užití:
2.10.2019
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Přídavná jména zakončená na -icí, -ící
Dotaz:
Časté konkrétní případy/typy – dějové vs. účelové tvoření (rozjasňující vs. rozjasňovací, kropící vs. kropicí)
Konkrétní dotaz:
Je správně kreslicí potřeby, nebo kreslící potřeby?
Klíčové slovo:
kreslicí
Odpověď:
Ve spojení se slovem potřeby je třeba užít tzv. účelové přídavné jméno kreslicí – správně je tedy kreslicí potřeby (tj. potřeby určené ke kreslení).
Zvažované varianty:
kreslicí
kreslící
Poslední užití:
18.9.2019
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Přídavná jména zakončená na -icí, -ící
Dotaz:
Časté konkrétní případy/typy – dějové vs. účelové tvoření (rozjasňující vs. rozjasňovací, kropící vs. kropicí)
Konkrétní dotaz:
Je správně čisticí, nebo čistící pufr (chemický přípravek)?
Klíčové slovo:
čisticí
Odpověď:
Správně je čisticí pufr. Jde o přípravek sloužící, určený k čištění, a proto je třeba použít tzv. účelové přídavné jméno čisticí (s krátkým "i").
Zvažované varianty:
čisticí
čistící
Poslední užití:
29.1.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Přídavná jména zakončená na -icí, -ící
Dotaz:
Časté konkrétní případy/typy – dějové vs. účelové tvoření (rozjasňující vs. rozjasňovací, kropící vs. kropicí)
Konkrétní dotaz:
Je správně samolepicí, nebo samolepící?
Klíčové slovo:
samolepicí
Odpověď:
Jde o přídavné jméno účelové – správně je tedy s krátkým "i": samolepicí.
Zvažované varianty:
samolepicí
samolepící
Poslední užití:
31.1.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
heslo samolepicí
Dotaz:
Časté konkrétní případy/typy – dějové vs. účelové tvoření (rozjasňující vs. rozjasňovací, kropící vs. kropicí)
Konkrétní dotaz:
Je správně kotvicí technika, nebo kotvící technika?
Klíčové slovo:
kotvicí
Odpověď:
Jelikož jde o význam ‚zajišťovací, upevňovací (technika)‘, jedná se ve spojení s podstatným jménem technika o přídavné jméno účelové – správně je tedy kotvicí technika (s krátkým "i").
Zvažované varianty:
kotvicí
kotvící
Poslední užití:
28.2.2019
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Přídavná jména zakončená na -icí, -ící
Dotaz:
Časté konkrétní případy/typy – dějové vs. účelové tvoření (rozjasňující vs. rozjasňovací, kropící vs. kropicí)
Konkrétní dotaz:
Je správně pálicí dny, nebo pálící dny (ve významu ‚dny, kdy je dovoleno (něco, např. biologický odpad) pálit‘)?
Klíčové slovo:
pálicí, pálící
Odpověď:
Zdá se, že jde o spojení nové, nově se šířící. V databázi ČNK syn v8 nalezneme dosud celkem pouhých 5 výskytů (4krát pálicí a 1krát pálící dny). Je nicméně srozumitelné, potřebné a není nutno ho jen proto odmítat. Přídavné jméno pálicí je tzv. účelové, znamená ‚určený k pálení‘, přídavné jméno pálící znamená ‚takový, který pálí‘. Ve spojení s podstatným jménem den/dny a ve významu ‚dny, kdy je dovoleno (něco) pálit‘, tj. vlastně ‚dny, určené k pálení (něčeho)‘ je vzhledem k tomu nutno použít přídavné jméno pálicí – pálicí dny. (Spojení pálící dny by mělo nesmyslný význam ‚dny, které pálí‘.)
Zvažované varianty:
pálicí
pálící
Poslední užití:
4.6.2018
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Přídavná jména zakončená na -icí, -ící
Dotaz:
Časté konkrétní případy/typy – dějové vs. účelové tvoření (rozjasňující vs. rozjasňovací, kropící vs. kropicí)
Konkrétní dotaz:
Je správně sušicí účinek, nebo sušící účinek?
Klíčové slovo:
sušicí
Odpověď:
Ve spojení se slovem účinek je namístě užít tzv. účelové přídavné jméno sušicí – správně je tedy sušicí účinek. Jde o účinek, jehož účelem, cílem je sušení, který slouží k sušení.
Zvažované varianty:
sušicí
sušící
Poslední užití:
5.6.2018
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
hesla sušicí a sušící
Dotaz:
Časté konkrétní případy/typy – dějové vs. účelové tvoření (rozjasňující vs. rozjasňovací, kropící vs. kropicí)
Konkrétní dotaz:
Je správně vodicí pes, nebo vodící pes?
Klíčové slovo:
vodicí
Odpověď:
Jelikož jde o psa určeného/sloužícího k vodění nevidomých, je namístě užít tzv. účelové přídavné jméno vodicí – správně je tedy vodicí pes. (Tzv. dějové přídavné jméno vodící se užívá v kontextech typu pes vodící spolehlivě nevidomé atp. Rozdíl mezi tzv. účelovým přídavným jménem vodicí a tzv. dějovým přídavným jménem vodící dobře vynikde z příkladové věty v IJP u hesla vodicí – dobře vycvičený vodicí pes, spolehlivě vodící nevidomé po ulici.)
Zvažované varianty:
vodicí
vodící
Poslední užití:
12.6.2018
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
hesla vodicí a vodící
Graf užití odpovědi
Poprvé odpovězeno:
?
Naposledy odpovězeno:
?
* zobrazeny pouze záznamy, které jsou přístupné veřejnosti.