Vyhledávání odpovědí

Oblast:
Kategorie dotazu:
Dotaz:
Klíčové slovo dotazu:
Konkrétní znění dotazu:
Odpověď nebo zvažovaná varianta:
Konkrétní případ dotazu či jeho odpověď/komentář:
Hledání odpovědí dle jejich základních údajů
Klíčové slovo dotazu konkrétně: Konkrétní vyhledávání hledá přesnou shodu, ale lze využít znak '%', který zastupuje libovolný počet libovolných znaků, a znak '_', který zastupuje jeden libovolný znak, např. lze použít "%ce" pro nalezení všech odpovědí, které používají klíčové slovo končící na "ce".
Odpověď nebo zvažovaná varianta konkrétně: Konkrétní vyhledávání hledá přesnou shodu, ale lze využít znak '%', který zastupuje libovolný počet libovolných znaků, a znak '_', který zastupuje jeden libovolný znak, např. lze použít "%věty%čárk%" pro nalezení všech odpovědí, které v textu odpovědi nebo zvažovaných variantách obsahují slova "věty" a "čárk" v tomto pořadí, přičemž mezi slovy může být libovolný počet libovolných znaků.
ID odpovědi:
ID zadejte buď jen číslem (např. 36), nebo číslem, které předchází znak '#' (např. #36).
Varianty:
Hledat v odpovědi:
Stav anotace:
Zkontrolováno odborníkem:
S detailní anotací:
Vytvoření od data:
Vytvoření do data:
ID klíčového slova:
ID související odpovědi:
Vyhledat
Zadejte ID odpovědi buď jen číslem (např. 36), nebo číslem, které předchází znak '#' (např. #36).
Hledání odpovědí dle jejich atributů
Jazykový zdroj:
Poprvé popsáno zde:
Poprvé popsáno v odpovědi s ID:
Vyhledat
Zadejte ID odpovědi buď jen číslem (např. 36), nebo číslem, které předchází znak '#' (např. #36).
Kdy poprvé popsáno, není-li v příručkách:
Kde popsáno:
Historie a změny popisu tohoto jevu:
Kam odkazujeme:
Hledání odpovědí dle jejich detailní anotace
Volba okna:
Volba tabulky: Nejprve zvolte okno.
Volba položky: Nejprve zvolte tabulku.
Volba hodnoty: Nejprve zvolte položku.
Zvolte pouze úroveň, kterou požadujete. Např.: volba položky bez vyplnění její hodnoty vyhledá všechny odpovědi, které používají v detailní anotaci danou položku s libovolnou hodnotou.
Možnosti řazení odpovědí
Způsob řazení:
Sloupec řazení:
Použitý filtr ID kategorie dotazů: #130 [Pravopisná podoba].
Použité řazení Řadit: Sestupně. Dle: Datum vložení do systému.


položek: 5, 10, 20,
strana:
strana: 29/40, položky: 281-290/400
Stav:
#8146
Užití:
1 1 0
Dotaz: Psaní c/k
Konkrétní dotaz: Autor textu použil označení pocovidová doba. Nemělo by se to spíše psát s k – pokovidová doba?
Klíčové slovo: pocovidový
Odpověď: Protože se onemocnění covid (covid-19) píše s „c“ (podoba kovid se v textech na internetu objevuje výjimečně), doporučujeme zachovat „c“ i v odvozeném přídavném jménu pocovidový.
Zvažované varianty:
pocovidový pokovidový
Poslední užití: 18.6.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj: Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)

Poprvé popsáno zde: Ano.

Graf užití odpovědi

Poprvé odpovězeno: ? Naposledy odpovězeno: ?
Stav:
#8124
Užití:
1 1 0
Dotaz: Zápis přejatého slova
Konkrétní dotaz: Proč se píše storno, když je to změna stavu? Nebo je to přejaté slovo a změna stavu neplatí?
Klíčové slovo: storno
Odpověď: Výraz storno je přejatý z italštiny. Odvozování předponami s/z, při němž tvoří od nedokonavých sloves dokonavá (tzv. změna stavu), se týká jen sloves.
Zvažované varianty:
storno ztorno
Poslední užití: 17.6.2019
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj: Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Jazykový zdroj: Slovník spisovné češtiny pro školu a veřejnost. 1994. (platí od 1994)
Jazykový zdroj: Nový akademický slovník cizích slov. 2005. (platí od 2005)

Graf užití odpovědi

Poprvé odpovězeno: ? Naposledy odpovězeno: ?
Stav:
#7754
Užití:
1 1 0
Dotaz: Zápis přejatého slova
Konkrétní dotaz: Může se psát jen scenárista, nebo se může užívat i zápis scénárista?
Klíčové slovo: scenárista
Odpověď: Podle slovníků i PČP je náležitá podoba pouze scenárista. Dlouhé é je ve slově scénář.
Zvažované varianty:
scenárista scénárista
Poslední užití: 6.2.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj: Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Jazykový zdroj: Slovník spisovné češtiny pro školu a veřejnost. 1994. (platí od 1994)
Jazykový zdroj: Nový akademický slovník cizích slov. 2005. (platí od 2005)
Jazykový zdroj: Pravidla českého pravopisu - akademická, Academia. 1994. (platí od 1993)

Graf užití odpovědi

Poprvé odpovězeno: ? Naposledy odpovězeno: ?
Stav:
#7712
Užití:
1 1 0
Dotaz: Zápis přejatého slova
Konkrétní dotaz: Je vhodnější psát česky šejkr, nebo anglicky shaker?
Klíčové slovo: šejkr
Odpověď: Záleží na povaze textu, v němž je slovo užito. Počeštěná podoba šejkr se užívá zcela běžně, zachycuje ji NASCS i SSČ, uvádí ji dokonce už SSJČ ze 60. let. Podle dokladů z ČNK v českých textech zápis šejkr zcela jednoznačně převažuje nad podobou shaker.
Zvažované varianty:
šejkr shaker
Poslední užití: 17.7.2019
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj: Nový akademický slovník cizích slov. 2005. (platí od 2005)
Jazykový zdroj: Slovník spisovné češtiny pro školu a veřejnost. 1994. (platí od 1994)
Jazykový zdroj: Slovník spisovného jazyka českého. 1989. (platí od 1960)
Jazykový zdroj: Český národní korpus.

Graf užití odpovědi

Poprvé odpovězeno: ? Naposledy odpovězeno: ?
Stav:
#7598
Užití:
1 1 0
Dotaz: Zápis domácího slova
Konkrétní dotaz: Jak máme psát „Já jsem na něj ťuťu ňuňu“? Nikde jsem to nenašla, psala bych to s čárkou.
Klíčové slovo: ťuťu ňuňu; ťuťuňuňu
Odpověď: Slovníky tento citoslovečný výraz nezachycují, SSJČ zaznamenává pouze volání na drůbež, a to v podobě ťuťu, ťuťuťu, ťuťuťuťu. ČNK dokládá nejhojněji psaní dohromady ťuťuňuňu, zachycuje i zápis ťuťu ňuňu a ťuťu, ňuňu. Psaní s čárkou ťuťu, ňuňu vyloučit nelze, přestože se v ustálených slovních spojeních obvykle čárka nedělá. Záleží na vašem rozhodnutí.
Poslední užití: 15.2.2018
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj: Slovník spisovného jazyka českého. 1989. (platí od 1960)
Jazykový zdroj: Český národní korpus.

Graf užití odpovědi

Poprvé odpovězeno: ? Naposledy odpovězeno: ?
Stav:
#7452
Užití:
1 0 1
Dotaz: Zápis přejatého slova
Konkrétní dotaz: Zajímalo by mě, zda se bude slovo kurzarbeit v češtině psát německy (tedy kurzarbeit), nebo zda se také přizpůsobí pravopisnému systému a bude se psát „kurcarbajt“. Pokud vím, čeština nezná dvojhlásku „ei“ a ani hlásku „z“ jako „c“.
Klíčové slovo: kurzarbeit
Odpověď: Již několik let se v češtině užívá pravopisně nepočeštěná podoba kurzarbeit (viz IJP), ale není vyloučené, že se to časem změní, bude-li taková potřeba. Adaptaci podle výslovnosti nejspíše brání grafická podoba fonetického přepisu – kurcarbajt působí poněkud expresivně (zřejmě hlavně kvůli skupině „ajt“)
Zvažované varianty:
kurzarbeit kurcarbajt
Poslední užití: 21.4.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj: Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Jazykový zdroj: Český národní korpus.

Graf užití odpovědi

Poprvé odpovězeno: ? Naposledy odpovězeno: ?
Stav:
#7355
Užití:
1 0 1
Dotaz: Zápis přejatého slova
Konkrétní dotaz: Ráda bych poprosila o pomoc při naší interní diskuzi s kolegy, je správně balzamická redukce nebo balzamiková, nebo jak lze vůbec česky správně hovořit o balsamiku?
Klíčové slovo: balzamiko
Odpověď je neaktuální.
Odpověď: Odpověď najdete v nově vznikajícím Akademickém slovníku spisovné češtiny (zatím jsou zveřejněna pouze písmena A a B): http://www.slovnikcestiny.cz/heslo/balzamikov%C3%BD/0/1056. Samostatné heslo „balzamiko“ slovník neuvádí, pouze spojení „balzamikový ocet“. Balzamiko bychom tudíž hodnotili jako ne zcela spisovný výraz vzniklý zkrácením spojení balzamikový ocet. V každodenní komunikaci jde o výraz běžný a není důvod ho odmítat, nicméně např. v textech odbornějšího rázu bychom doporučovali držet se původního spojení balzamikový ocet, popř. balzamiková redukce.
Zvažované varianty:
balzamiko balzamico
Poslední užití: 3.4.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj: Český národní korpus.
Jazykový zdroj: Akademický slovník současné češtiny. (platí od 2017)

Graf užití odpovědi

Poprvé odpovězeno: ? Naposledy odpovězeno: ?
Stav:
#7327
Užití:
1 0 1
Dotaz: Zápis domácího slova
Konkrétní dotaz: Můžete mi, prosím, napsat, jak se správně píše slovo „výust“? Myšleno ve smyslu např. vyústění kanalizace do vodního toku. Vždy řeším, jestli psát „výustní“ objekt nebo „vyústní“ objekt a jestli psát „t“ nebo „ť“ na konci... a stále se mi to plete, podobně jako Žebrák a Točník.
Klíčové slovo: výusť; výustní
Odpověď: Podoby s t na konci (výust/výúst) se v příručkách vůbec nevyskytují. Starší Příruční slovník jazyka českého (vycházel v letech 1935–1957) uvádí pouze podobu výúsť. Novější (a pro současný jazyk doporučeníhodnější) Slovník spisovného jazyka českého (1. vyd. 1960–1971) již uvádí výusť, tuto podobu doporučuje rovněž IJP. Odvozené přídavné jméno zachycuje pouze Příruční slovník jazyka českého, a to v podobě výústní, která slovotvorně odpovídá základovému slovu výúsť. Ostatní slovníky přídavné jméno vůbec neuvádějí. Uplatníme-li však obecné slovotvorné zásady, není namístě odmítat ani podobu výustní odvozenou z podstatného jména výusť. Adjektivum výustní zachycuje IJP. Slovní spojení výustní objekt je používán i v ČSN EN 1085 - Čištění odpadních vod; na internetu je doložen v mnohých kanalizačních standardech. Data z ČNK a internetu ukazují, že v praxi se vyskytují jak podoby s ú, tak s u. V přídavném jménu se t neměkčí.
Zvažované varianty:
výusť výúsť výustní výústní
Poslední užití: 23.3.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj: Slovník spisovného jazyka českého. 1989. (platí od 1960)
Jazykový zdroj: Příruční slovník jazyka českého. 1935-1957. (platí od 1935)
Jazykový zdroj: Český národní korpus.
Jazykový zdroj: Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)

Graf užití odpovědi

Poprvé odpovězeno: ? Naposledy odpovězeno: ?
Stav:
#7321
Užití:
1 0 1
Dotaz: Zápis domácího slova
Konkrétní dotaz: Prosím, mohli by ste skontrolovať tieto citáty v češtine, či sú správne? S úsměvem jde všechno líp! (nie radšej lépe?) Včerejšek nezměníš... ale zítřek změnit můžeš... Každý den je novým začátkem! Život patří optimistům, pesimisté jsou jen diváci.
Klíčové slovo: lépe; líp
Odpověď: Text je v pořádku. Tvary lépe a líp jsou podle výkladových slovníků češtiny rovnocenné (jde o druhý stupeň příslovce dobře). V praxi, jak dokládá Český národní korpus, je v daném spojení častější podoba líp: S úsměvem jde všechno líp!
Zvažované varianty:
lépe líp
Poslední užití: 19.3.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj: Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Jazykový zdroj: Slovník spisovné češtiny pro školu a veřejnost. 1994. (platí od 1994)
Jazykový zdroj: Slovník spisovného jazyka českého. 1989. (platí od 1960)
Jazykový zdroj: Český národní korpus.

Graf užití odpovědi

Poprvé odpovězeno: ? Naposledy odpovězeno: ?
Stav:
#7306
Užití:
1 0 1
Dotaz: Zápis domácího slova
Konkrétní dotaz: Jsou slova „trudomyslný“ a „trudomyslnost“ nespisovná, nebo je možné je používat jako variantu slov „trudnomyslný“, resp. „trudnomyslnost“?
Klíčové slovo: trudnomyslný
Odpověď: Slovníky zachycují pouze podobu trudnomyslný, trudnomyslnost. Přestože se v úzu podoby trudomyslnost, trudomyslný objevují, jako správné je doporučit nelze.
Zvažované varianty:
trudnomyslný trudomyslný
Poslední užití: 16.3.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj: Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Jazykový zdroj: Slovník spisovného jazyka českého. 1989. (platí od 1960)
Jazykový zdroj: Slovník spisovné češtiny pro školu a veřejnost. 1994. (platí od 1994)
Jazykový zdroj: Český národní korpus.

Graf užití odpovědi

Poprvé odpovězeno: ? Naposledy odpovězeno: ?
* zobrazeny pouze záznamy, které jsou přístupné veřejnosti.