Dotaz:
Krátce, nebo dlouze?
Konkrétní dotaz:
Máme psát tematický soubor, nebo tématický soubor?
Klíčové slovo:
tematický
Odpověď:
Náležitý zápis je tematický soubor. Přídavné jméno tematický a příslovce tematicky píšeme v souladu s příručkami s krátkým e; dlouhé é se píše v podstatném jménu téma.
Zvažované varianty:
tematický
tématický
Poslední užití:
12.6.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Jazykový zdroj:
Slovník spisovné češtiny pro školu a veřejnost. 1994. (platí od 1994)
Jazykový zdroj:
Nový akademický slovník cizích slov. 2005. (platí od 2005)
Dotaz:
Krátce, nebo dlouze?
Konkrétní dotaz:
Při redakční práci narážím na problém, zda psát polypropylen, nebo polypropylén.
Klíčové slovo:
polypropylen
Odpověď:
Doporučujeme volit polypropylen (viz příslušné heslo v IJP). Krátce je slovo uvedeno jak v IJP, tak v NASCS. Na slovo polypropylen se nevztahuje pravidlo uvedené v Dodatku k PČP, podle něhož se ve slovech, která PČP z roku 1993 uvádějí jen se samohláskou krátkou a předchozí PČP jen se samohláskou dlouhou, může psát krátká i dlouhá samohláska. Starší příručky (např. SSJČ) zachycují jen zápis propylen.
Zvažované varianty:
polypropylen
polypropylén
Poslední užití:
5.8.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - akademická, Academia. 1994. (platí od 1993)
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Psaní samohlásek v zakončení přejatých slov
Jazykový zdroj:
Slovník spisovné češtiny pro školu a veřejnost. 1994. (platí od 1994)
Jazykový zdroj:
Slovník spisovného jazyka českého. 1989. (platí od 1960)
Jazykový zdroj:
Nový akademický slovník cizích slov. 2005. (platí od 2005)
Dotaz:
Krátce, nebo dlouze?
Konkrétní dotaz:
Při redakční práci narážím na problém, zda psát polyetylen, nebo polyetylén. Chemici se neshodnou.
Klíčové slovo:
polyetylen
Odpověď:
Doporučujeme volit spíše podobu polyetylen, ale je možné užít obě možnosti: polyetylen i polyetylén (viz příslušné heslo v IJP).
V PČP, NASCS a SSČ najdete jen podoby polyetylen. Ale podle Dodatku k PČP ve slovech, kde PČP 1993 uvádějí jen psaní se samohláskou krátkou a předchozí PČP jen se samohláskou dlouhou, je psaní se samohláskou dlouhou rovněž správné. V Pravidlech z roku 1957 a v SSJČ najdeme zápis polyetylén (popř. polyethylen). Je tedy možné volit obě podoby.
Zvažované varianty:
polyetylen
polyetylén
Poslední užití:
5.8.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - akademická, Academia. 1994. (platí od 1993)
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Psaní samohlásek v zakončení přejatých slov
Jazykový zdroj:
Slovník spisovné češtiny pro školu a veřejnost. 1994. (platí od 1994)
Jazykový zdroj:
Slovník spisovného jazyka českého. 1989. (platí od 1960)
Jazykový zdroj:
Nový akademický slovník cizích slov. 2005. (platí od 2005)
Dotaz:
Krátce, nebo dlouze?
Konkrétní dotaz:
Našla jsem informaci, že slovo stadium by se mělo psát krátce, ale že se často objevuje o podoba s dlouhým á. Zajímá mě, zda je psaní stádium chyba.
Klíčové slovo:
stadium
Odpověď je neaktuální.
Odpověď:
Informaci o tom, že v praxi se poměrně často objevuje i dosud nekodifikovaná pravopisná podoba stádium, které odpovídá převažující výslovnosti tohoto slova, uvádíme v IJP. Slovo stadium by se opravdu mělo podle platné kodifikace a v souladu s PČP, SSČ i NASCS psát jen krátce. V plně spisovných textech proto doporučujeme volit podobu stadium. Pokud nejde o školní prostředí (např. diktát), pak lze užití pravopisné podoby stádium považovat za tolerovatelnou chybu (např. na rozdíl od chybně užitého i/y).
Zvažované varianty:
stadium
stádium
Poslední užití:
13.10.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - školní, Fortuna. 1999. (platí od 1993)
Jazykový zdroj:
Nový akademický slovník cizích slov. 2005. (platí od 2005)
Jazykový zdroj:
Slovník spisovné češtiny pro školu a veřejnost. 1994. (platí od 1994)
Dotaz:
Krátce, nebo dlouze?
Konkrétní dotaz:
V IJP uvádíte zápis militaria jen krátce, ale v NASCS jsou uvedeny obě možnosti (militaria i militária), kterou podobu máme zvolit?
Klíčové slovo:
militaria
Odpověď:
Rozhodně doporučujeme volit zápis militaria, uvedený jak v IJP, tak i v NASCS. To, co považujete za pravopisnou variantu (militaria [-tá-]...), je výslovnost tohoto slova. Ve slovnících se obvykle uvádí v hranatých závorkách. Zápis militária se podle dokladů v ČNK občas objevuje, ale náležitá podoba militaria jednoznačně převažuje.
Zvažované varianty:
militaria
militária
Poslední užití:
29.9.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Jazykový zdroj:
Nový akademický slovník cizích slov. 2005. (platí od 2005)
Dotaz:
Krátce, nebo dlouze?
Konkrétní dotaz:
Je jasné, že slovo betlém se píše s é, ale jak se píše odvozené slovo betlemář/betlémář? Setkávám se s obojí podobou a nevím, která je správná.
Klíčové slovo:
betlemář; betlémář
Odpověď:
Obě podoby jsou slovotvorně v pořádku, můžete užít kteroukoli z nich. Starší SSJČ zachycuje pouze variantu betlemář, IJP uvádí obě možnosti: betlémář i betlemář. Zápis s dlouhým é se prosadil vlivem uživatelské praxe – v ČNK (syn v8) je betlémář doložen 3660x, betlemář 87x.
Zvažované varianty:
betlemář
betlémář
Poslední užití:
8.10.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Jazykový zdroj:
Slovník spisovného jazyka českého. 1989. (platí od 1960)
Dotaz:
Krátce, nebo dlouze?
Konkrétní dotaz:
Píše se pět milionů, nebo pět miliónů? Je tak krátké, nebo dlouhé o?
Klíčové slovo:
milion; milión
Odpověď:
Máte možnost volby, obě možnosti jsou v pořádku. Přestože SSČ i NASCS zachycují jen podoby milion, je možné v souladu s Dodatkem k PČP psát slovo jak s krátkým o, tak dlouhým ó.
Zvažované varianty:
milion
milión
Poslední užití:
30.9.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Akademická příručka českého jazyka. Pravdová – Svobodová. 2014. (platí od 2014)
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - školní, Fortuna. 1999. (platí od 1993)
Dotaz:
Krátce, nebo dlouze?
Konkrétní dotaz:
Jde mi o zápis heraldického výrazu přikrývadlo/přikryvadlo. Konkrétně o délku ý/y. Ve zdrojích nacházím odlišnosti, proto nevím, jakou podobu máme zvolit.
Klíčové slovo:
přikryvadlo; přikrývadlo
Odpověď:
Zcela jednoznačnou odpověď bohužel nedostanete, protože zápis tohoto výrazu je nejednotný i ve slovníkových zdrojích. Pro označení pruhu tkaniny, kterým si rytíři v křížových výpravách zahalovali helmice; popř. v heraldice pruhu tkaniny splývajícího ve znaku kolem štítu uvádí SSJČ výraz přikrývadlo. Starší PSJČ zachycuje výraz přikryvadlo s významy přikrývka nebo chochol na přilbě. Slovotvorně přikryvadlo/přikrývadlo odpovídá podstatnému jménu umyvadlo/umývadlo, které má v souladu s jazykovými příručkami dvojí podobu (s krátkým y i dlouhým ý). Kolísání lze tedy přijmout i u přikryvadla/přikrývadla. Doklady z ČNK ukazují, že četnost užití tohoto heraldického výrazu není nikterak hojná a že se užívají obě podoby, zápis přikryvadlo je frekventovanější. To ostatně odpovídá i zpracování v publikaci Encyklopedie heraldiky (Libri, Praha 1997), v níž najdeme heslo přikryvadla (též přikrývky, pokrývky, pokryvadla, krydla či staročesky fafrnochy nebo fanfrnochy).
Zvažované varianty:
přikryvadlo
přikrývadlo
Poslední užití:
14.9.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Slovník spisovného jazyka českého. 1989. (platí od 1960)
Jazykový zdroj:
Příruční slovník jazyka českého. 1935-1957. (platí od 1935)
Dotaz:
Krátce, nebo dlouze?
Konkrétní dotaz:
Potřebujeme napsat „let balonem“. Je možné psát krátce balon i dlouze balón?
Klíčové slovo:
balon; balón
Odpověď:
Ano, můžete užít obě podoby. Přestože SSČ i NASCS zachycují jen podobu balon, je možné v souladu s Dodatkem k PČP psát slovo jak s krátkým o (balon), tak dlouhým ó (balón). Jde o rovnocenné varianty. Doklady z ČNK ukazují, že podoba balon je čtyřikrát frekventovanější než balón.
Zvažované varianty:
balon
balón
Poslední užití:
25.7.2018
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Akademická příručka českého jazyka. Pravdová – Svobodová. 2014. (platí od 2014)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Psaní samohlásek v zakončení přejatých slov
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Psaní samohlásek v zakončení přejatých slov
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - školní, Fortuna. 1999. (platí od 1993)
Jazykový zdroj:
Nový akademický slovník cizích slov. 2005. (platí od 2005)
Jazykový zdroj:
Slovník spisovné češtiny pro školu a veřejnost. 1994. (platí od 1994)
Dotaz:
Krátce, nebo dlouze?
Konkrétní dotaz:
Můžeme psát slovo designer krátce i dlouze (designér)?
Klíčové slovo:
designér
Odpověď:
Přejaté slovo designér píšeme v českém textu v souladu s jazykovými příručkami jen dlouze: designér (obdobně jako třeba výrazy konstruktér, režisér, premiér, trenér, masér, instalatér, hoteliér apod.).
Zvažované varianty:
designér
designer
Poslední užití:
9.7.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Jazykový zdroj:
Nový akademický slovník cizích slov. 2005. (platí od 2005)
Jazykový zdroj:
Slovník spisovné češtiny pro školu a veřejnost. 1994. (platí od 1994)
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - akademická, Academia. 1994. (platí od 1993)
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - školní, Fortuna. 1999. (platí od 1993)
Graf užití odpovědi
Poprvé odpovězeno:
?
Naposledy odpovězeno:
?
* zobrazeny pouze záznamy, které jsou přístupné veřejnosti.