Dotaz:
Jména výrobků
Konkrétní dotaz:
Píše se ve spojení karta Lítačka slovo lítačka s velkým písmenem?
Klíčové slovo:
karta Lítačka
Odpověď:
Pro označení karty bylo zvoleno obecné podstatné lítačka (podobně jako např. slovo šeřík bylo vybráno pro označení mýdla, mrož pro označení zmrzliny), a stalo se tak vlastním jménem, proto bychom měli psát karta Lítačka (mýdlo Šeřík, zmrzlina Mrož). Pokud se výraz karta vynechá, platí pro psaní velkého/malého písmena u slova lítačka stejná pravidla jako pro psaní jiných názvů tohoto typu. Rozhodující je povaha textu, např. v textu, který informuje o této kartě a v němž autor nechce slovo karta neustále opakovat, je podoba Lítačka namístě, kdežto v článku, který pojednává o studentských výdajích a zmiňuje se i o výdajích za dopravu, by se mělo psát lítačka.
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - akademická, Academia. 1994. (platí od 1993)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
§ 88
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - školní, Fortuna. 1999. (platí od 1993)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
§ 95
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Velká písmena – výrobky, odrůdy, plemena
Dotaz:
Jména výrobků
Konkrétní dotaz:
Jaké písmeno se má psát u výrazu hoisin v názvu omáčka hoisin?
Klíčové slovo:
omáčka hoisin
Odpověď:
Na základě informací získaných z textů v prohlížeči Google i z databáze ochranných známek Českého úřadu průmyslového vlastnictví považujeme výraz hoisin pouze za druhové označení omáčky, a to původem z Číny, a proto doporučujeme psát malé písmeno.
Poslední užití:
6.11.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Velká písmena – výrobky, odrůdy, plemena
Jazykový zdroj:
Psaní velkých písmen v češtině. 2015. (platí od 2015)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
12.2 Názvy pokrmů a nápojů
Dotaz:
Jména výrobků
Konkrétní dotaz:
Jaké písmeno se má psát u výrazu aglio v názvu pokrmu špagety aglio olio?
Klíčové slovo:
špagety aglio olio
Odpověď:
Třebaže před názvem pokrmu je umístěno podstatné jméno špagety, kloníme se k tomu, že jde spíše o druhové označení, a proto doporučujeme psát špagety aglio olio (někdy se uvádí špagety aglio e olio, což odpovídá italskému názvu). Vzhledem k tomu, že před názvem pokrmu stojí výraz špagety, je velké písmeno tolerovatelné. Malé písmeno by se mělo psát vždy ve větách jako „Objednal jsem si aglio olio“.
Poslední užití:
6.11.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Velká písmena – výrobky, odrůdy, plemena
Jazykový zdroj:
Psaní velkých písmen v češtině. 2015. (platí od 2015)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
12.2 Názvy pokrmů a nápojů