Dotaz:
Najdu v dané příručce určitou informaci?
Konkrétní dotaz:
Najdu v Internetové jazykové příručce informaci, jaké i/y má být ve slově „Smetanov-“ ve větě „Zaposlouchejte se do Smetanov- Mé vlasti“?
Klíčové slovo:
jazyková příručka
Odpověď:
Internetová jazyková příručka (IJP) heslo „Smetanův“ (Smetanova, Smetanovo) nezahrnuje a u zpracovaných přídavných jmen přivlastňovacích jejich jednotlivé tvary neuvádí. Odpověď však můžete nalézt v kapitole 79.1, o pojmenování rodinných příslušníků příjmením rodiny, kde se píše, že ve spojeních s přídavnými jmény přivlastňovacími je tvaroslovná a pravopisná shoda stejná a kde jsou uvedeny příklady na měkké i a tvrdé y v jednotlivých pádech. V neposlední řadě je možné pracovat s přehledem tvarů vzoru „otcův“ (otcova, otcovo), který uvádějí mluvnice češtiny, a odvodit z něho správnou odpověď.
Poslední užití:
27.4.2021
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Dotaz:
Zápis přejatého slova
Konkrétní dotaz:
Mám v textu psát anglicky like, nebo počeštěně lajk?
Klíčové slovo:
like, lajk
Odpověď:
Slovníky výraz nezachycují. Doklady užití v ČNK (syn v8) i na internetu ukazují, že pro vyjádření významu ‚mít rád, líbit se‘ jsou užívané obě pravopisné podoby: původní anglická like i počeštěná (v souladu s výslovností) lajk. Můžete zvolit kteroukoli z nich, obě jsou v pořádku. Na rozdíl od mnohých přejatých výrazů, které zachovávají původní pravopisnou podobu, se v tomto případě poměrně rychle prosadil počeštěný zápis lajk, a to nejspíš i kvůli tomu, že nečiní uživatelům problémy při skloňování. Porovnáme-li např. doklady užití frekventovaného tvaru 2. pádu množného čísla v ČNK, vidíme, že podoba lajků (1175x) jednoznačně převažuje na zápisem liků (93x), popř. likeů (3x).
Posílení pozice počeštěné pravopisné podoby lajk napomáhá i běžně užívané sloveso lajkovat (a předponové olajkovat), o němž v roce 2012 vyšla v časopise Naše řeč drobnost s názvem O novém českém slovese lajkovat (NŘ: ročník 95, číslo 2, s. 109–112).
Zvažované varianty:
like
lajk
Poslední užití:
11.3.2021
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Český národní korpus.
Jazykový zdroj:
Naše řeč.
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Hana Prokšová: O novém českém slovese lajkovat; Naše řeč, ročník 95 (2012), číslo 2, s. 109–112.
Dotaz:
Úprava textu dokumentu
Konkrétní dotaz:
Pokud je součástí textu emotikon, měl by být umístěn v rámci věty ještě před tečkou, nebo až za větou?
Klíčové slovo:
emotikon; interpunkce
Odpověď:
Danou problematiku norma neuvádí, protože emotikony jsou užívány výhradně v neformální komunikaci. Pokud se emotikon vztahuje k obsahu celé věty, doporučujeme jej umístit až za větu a mezi větu (tečku, popř. jiné interpunkční znaménko) a emotikon vložit běžnou mezislovní mezeru. V komunikační praxi mají ovšem emotikony různou podobu i umístění.
Dotaz:
Bibliografický údaj
Konkrétní dotaz:
Pokud uvádím pod článkem jméno autora a název webové stránky, pro kterou článek vznikl, mám tuto poznámku začít velkým písmenem a ukončit tečkou? A oddělují se tyto dva údaje čárkou? (Např. „Pro server [název serveru], Jan Novák.“)
Klíčové slovo:
autor; webová strana
Odpověď:
Takové údaje pod webovým nebo novinovým článkem mívají obvykle charakter hesla či podpisu a bývají psány s malým písmenem (pokud tento údaj nezačíná vlastním jménem) a ponechány bez tečky. Řešení s velkým písmenem a tečkou na konci je ale rovněž přípustné. Mezi dvěma výše uvedenými údaji se čárka nepíše, zápis bude tedy vypadat následovně: „pro server [název serveru] Jan Novák“.
Poslední užití:
7.2.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
ČSN ISO 690 Informace a dokumentace – Pravidla pro bibliografické odkazy a citace informačních zdrojů. 2011. (platí od 2011)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
C.10 Příklady bibliografických citací webových stránek a příspěvků na webových stránkách
Dotaz:
Podpis
Konkrétní dotaz:
Píše se mezi závěrečným pozdravem nevětné povahy a podpisem čárka (např. „S pozdravem, Jan Novák“)?
Klíčové slovo:
pozdrav; podpis
Odpověď:
Závěrečný pozdrav stojí na samostatném řádku, a pokud je nevětné povahy, interpunkční znaménko se za ním nepíše.
Poslední užití:
4.5.2021
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
ČSN 01 6910. 2014. (platí od 2014)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
15.11 Pozdrav (s. 49)
Dotaz:
Proč daná příručka neobsahuje určitou informaci?
Konkrétní dotaz:
Proč Slovník spisovné češtiny u slovesa zcizit uvádí jen význam ‚ukrást‘, nikoli však význam právní týkající se převodu vlastnických práv?
Klíčové slovo:
význam
Odpověď:
Slovník spisovné češtiny je co do rozsahu slovník střední, proto zahrnuje méně heslových slov a rovněž výklad jejich významu omezuje na významy, které jsou z hlediska centra a periferie českého jazyka vnímány jako základní. To je také důvod, proč SSČ uvádí u slova zcizit jen jeden význam (‚ukrást‘), avšak Slovník spisovného jazyka českého (rozsahem tzv. velký slovník) uvádí významy tři, jako druhý je zmíněný význam právní: ‚převést. zprav. za úplatu, (něj. věc) z jednoho právního subjektu na druhý‘.
Dotaz:
Jak funguje daná jazyková aplikace?
Konkrétní dotaz:
Proč pravopisný korektor podtrhává slovo sociálněpedagogický?
Odpověď:
Je to dáno nastavením pravopisného korektoru. Ten jako nesprávné označuje výrazy, které nezná, respektive označuje slova, jež nejsou zařazena do seznamu, z něhož vychází.
Dotaz:
Dohromady, nebo zvlášť?
Konkrétní dotaz:
Jde o větu: Často jsem se hněvem rozpálil doběla. Má se užít spřežka doběla, nebo to má být zvlášť: do běla?
Klíčové slovo:
doběla; do běla
Odpověď:
Je možné užít jak zápis dohromady (spřežku doběla), tak zvlášť (do běla). Mezi možnostmi není žádný významový rozdíl. Příklad rozpálený doběla = rozpálený do běla je uveden v IJP v příslušném hesle doběla. Doklady užití v publicistických a beletristických textech v ČNK (syn v8) ukazují, že se přímo v tomto obratu užívá obojí možnost zápisu (rozpálit doběla / do běla), spřežka je frekventovanější (278 : 192).
Zvažované varianty:
doběla
do běla
Poslední užití:
22.4.2021
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - akademická, Academia. 1994. (platí od 1993)
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Psaní spřežek a spřahování
Jazykový zdroj:
Akademická příručka českého jazyka. Pravdová – Svobodová. 2019. (platí od 2019)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Psaní spřežek a spřahování
Dotaz:
Úprava textu v buňkách tabulky
Konkrétní dotaz:
Měla bych hesla v tabulce psát s malým, nebo s velkým písmenem?
Klíčové slovo:
tabulka; velká písmena
Odpověď:
Podle normy ČSN 01 6910 by názvy sloupců a řádků měly začínat velkým písmenem, podnázvy, které jsou pokračováním hlavního názvu, písmenem malým. V ostatních buňkách tabulky by se již mělo psaní počátečních písmen odvíjet od pravopisných zásad – obecná pojmenování píšeme s malým počátečním písmenem, vlastní jména s velkým počátečním písmenem. Položky na stejné úrovni by měly být řešeny jednotně.
Poslední užití:
29.4.2021
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
ČSN 01 6910. 2014. (platí od 2014)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
13.5 Záhlaví tabulky, 13.6 Sloupce (s. 41)
Jazykový zdroj:
Psaní velkých písmen v češtině. 2015. (platí od 2015)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
21.6.2 Velká písmena v tabulkách, grafech, popiscích obrázků a fotografií (s. 314)
Dotaz:
Možnosti vyznačování v textu
Konkrétní dotaz:
V textu se vyskytuje název metafory „muž v díře“. Mám tento název vyznačit spíše kurzivou, nebo uvozovkami?
Klíčové slovo:
uvozovky, kurziva
Odpověď:
Danou problematiku norma přesně nedefinuje, přípustné jsou obě varianty.
Poslední užití:
24.11.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
ČSN 01 6910. 2014. (platí od 2014)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
10.2 Změna řezu písma (s. 28)
Dotaz:
Možnosti vyznačování v textu
Konkrétní dotaz:
Měla bych v souvislém textu vyznačit název (jde o název pracovního listu) kurzivou, nebo uvozovkami?
Klíčové slovo:
uvozovky, kurziva
Odpověď:
Danou problematiku norma přesně nedefinuje, přípustné jsou obě varianty.
Poslední užití:
24.11.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
ČSN 01 6910. 2014. (platí od 2014)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
10.2 Změna řezu písma (s. 28)
Dotaz:
Pravopisná úprava výčtu
Konkrétní dotaz:
Mám zapsat výčet do jednoho řádku jako odpověď na zadání (např. vyjmenovat několik zvířat). Mohu v takovém případě napsat první položku s velkým písmenem a výčet ukončit tečkou? Výčet není ničím uvozen, jde o samostatnou jednotku.
Klíčové slovo:
výčet; pravopis
Odpověď:
Takový výčet je možno nahlížet jako větný ekvivalent, a tedy napsat první položku s velkým písmenem a poslední pak ukončit tečkou. Druhou možností je pojmout výčet jako pouhé vyjmenování hesel – pak by všechny položky byly psány s malým písmenem a odděleny čárkami, bez tečky na konci.
Poslední užití:
5.5.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
ČSN 01 6910. 2014. (platí od 2014)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
11.4.1 Psaní výčtů (s. 32)
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Dopisy a grafická úprava písemností – Psaní výčtů
Dotaz:
Hranice vyznačeného textu
Konkrétní dotaz:
Mám větu: Dneska je hezky, pomyslel si. Nevlastní přímou řeč v této větě jsem vyznačila kurzivou. Bude kurzivou vyznačena i čárka, nebo ta už není součástí vyznačovaného textu?
Klíčové slovo:
čárka, kurziva
Odpověď:
Pokud čárka není součástí vyznačované části textu, měla by se psát základním řezem písma, tedy nikoli kurzivou. V uvedeném případě však stojí čárka na hranici mezi přímou řečí a uvozovací větou a může být vnímána jednak jako znaménko ukončující tuto přímou (resp. nevlastní přímou) řeč, a tedy jako její součást, jednak jako součást uvozovací věty. Možné je proto obojí řešení.
Poslední užití:
30.9.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
ČSN 01 6910. 2014. (platí od 2014)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
10 Vyznačování – 10.1 Obecně; 10.2 Změna řezu písma (s. 28)
Dotaz:
Abecední řazení – pořadí písmen
Konkrétní dotaz:
Jak budou v abecedním seznamu řazena města Březová nad Svitavou a Březová-Oleško?
Klíčové slovo:
abeceda
Odpověď:
Pokud je součástí názvu města či městské části spojovník, doporučujeme posuzovat ho jako mezeru. V uvedeném případě bude tedy o pořadí rozhodovat následující písmeno, tj. v seznamu bude stát jako první Březová nad Svitavou, poté Březová-Oleško.
Poslední užití:
9.12.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
ČSN 97 6030 Abecední řazení.
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
3 Abecední řazení, 3.14, 3.15 (s. 7)
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Dopisy a grafická úprava písemností − Abecední řazení
Dotaz:
Zápis přejatého slova
Konkrétní dotaz:
Kdybych chtěl místo e-mail napsat [mejl], mělo by se psát mail, nebo mejl?
Klíčové slovo:
mail
Odpověď:
Záleží na povaze textu. Pokud nejde o vysloveně nespisovný projev, v němž záměrně užíváte slova za hranicí spisovnosti, pak doporučujeme volit podobu mail. Jako alternativní spisovnou variantu výrazu e-mail ji uvádí NASCS a IJP. Doklady z ČNK ukazují, že zápis mail se používá zcela běžně v publicistice i v beletrii. Pravopisná podoba mejl sice odpovídá výslovnosti, ale nejspíš by mnohé čtenáře překvapila, protože hlásková skupina ej evokuje příznak nespisovnosti (např. sejr, rejže, maličkej). Zápis mejl se objevuje příležitostně např. v beletrii (Rok kohouta) i publicistice, ale značně okrajově. Není však bez zajímavosti, že ve slovenštině jsou náležité čtyři varianty zápisu: e-mail, email, mejl, mail (viz https://jazykovaporadna.sme.sk/q/60/).
Zvažované varianty:
mail
mejl
Poslední užití:
15.1.2021
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Jazykový zdroj:
Nový akademický slovník cizích slov. 2005. (platí od 2005)
Dotaz:
S, nebo z?
Konkrétní dotaz:
Můžeme psát rezervační i reservační? Je jedno, kterou možnost zvolíme?
Klíčové slovo:
rezervační
Odpověď:
Ani jedna z možností není vysloveně chybná, ale doporučujeme volit podobu rezervační. Přídavné jméno rezervační (reservační) je odvozeno z podstatného jména rezervace (reservace). Toto slovo patří k zdomácnělým přejatým výrazům, jejichž základ je v latině, v nichž se původní „s“ dnes v češtině vyslovuje jako [z], zápis rezervace a rezervační se proto považuje za základní, tedy stylově neutrální. V souladu s tzv. Dodatkem k PČP platí, že zápis reservace, reservační sice také není chybný, ale je stylově příznakový – čtenáři nejspíš budou tyto podoby vnímat jako zastaralé.
Zvažované varianty:
rezervační
reservační
Poslední užití:
15.1.2021
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Akademická příručka českého jazyka. Pravdová – Svobodová. 2019. (platí od 2019)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Pravopis a výslovnost přejatých slov se s – z
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Pravopis a výslovnost přejatých slov se s – z, sekce 1.1 – Základní pravopisná podoba je se z (typ muzeum – museum)
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - akademická, Academia. 1994. (platí od 1993)
Dotaz:
Změna (kořenové) souhlásky při odvozování
Konkrétní dotaz:
Proč se píše kolaps s -p-, ale kolabovat s -b-, když je první slovo utvořeno od druhého?
Klíčové slovo:
kolaps, kolabovat
Odpověď:
Rozdíl kolaps vs. kolabovat je v češtině způsoben hláskovými změnami při odvozování slov v latině, odkud byla obě slova přejata jako samostatné jednotky. Slovo kolaps pochází z latinského collapsus ‚zhroucení‘, které je (v latině!) utvořeno od slovesa collābī ‚klesat, hroutit se‘.
Poslední užití:
23.6.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Český etymologický slovník. Rejzek. 2015. (platí od 2015)
Dotaz:
Y = vlastní jméno – tvoření přídavných jmen od jmen zeměpisných (Brandýs > brandýský, Aš > ašský aj.): jména domácí, jednoslovná
Konkrétní dotaz:
Jak se utvoří přídavné jméno od prvorepublikového názvu dnešní Karviné, který měl podobu Karvinná s dvěma -nn-? Postupuje se stejně jako u zeměpisných jmen typu Hostinné a píše se karvinský (< Karvinná) s jedním -n-, nebo je nutno psát karvinnský s dvěma -nn-?
Klíčové slovo:
Karvinná, karvinský
Odpověď:
Od někdejšího názvu Karvinná by se mělo tvořit – jak píšete – přídavné jméno úplně stejně jako od zeměpisných jmen typu Hostinné, tedy s jedním -n- (je‑li koncové ‑n‑ zdvojeno, jedno ‑n‑ se odsouvá: Hostinné > hostinský). Správně je tedy Karvinná > karvinský.
Zvažované varianty:
karvinský
karvinnský
Poslední užití:
4.11.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Tvoření přídavných jmen od jmen zeměpisných, bod 1.1.2 Odsouvání hlásek, odst. 4
Dotaz:
Dotazy zaměřené na věcné znalosti
Konkrétní dotaz:
Našla jsem na webové stránce informaci o přívěsku, u něhož je uvedena velikost 4,8 milimetru. Není tam chyba? Nemělo by to být 4,8 centimetru?
Odpověď:
Bohužel, v tomto případě nejde o jazykový dotaz, nejvhodnějším řešením bude zeptat se přímo výrobce/prodejce daného zboží.
Dotaz:
Vzdělávací a popularizační aktivity ÚJČ
Konkrétní dotaz:
Nabízí Ústav pro jazyk český on-line kurzy českého jazyka?
Klíčové slovo:
školení
Odpověď:
Bohužel, z kapacitních důvodů podobné služby nenabízíme. Na vyžádání však ÚJČ pořádá přednášky a školení zaměstnanců jiných institucí (ministerstev, úřadů ap.). ÚJČ zároveň průběžně pořádá přednášky pro veřejnost, například v rámci vědeckých festivalů, jako je Týden vědy a techniky AV ČR.
Poslední užití:
27.4.2021
Atributy odpovědi
Graf užití odpovědi
Poprvé odpovězeno:
?
Naposledy odpovězeno:
?
* zobrazeny pouze záznamy, které jsou přístupné veřejnosti.