Dotaz:
Výslovnost konkrétního slova (hláskového spojení, spojení slov atp.)
Konkrétní dotaz:
Jak se vyslovuje v češtině spojení „k Mekce“?
Klíčové slovo:
Mekka
Odpověď:
Ve 3. p. j. č. doporučujeme u názvu Mekka [meka] podobu Mekce s výslovností [mekce].
Zvažované varianty:
[mekce]
[mece]
Poslední užití:
22.3.2015
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Slovník spisovného jazyka českého. 1989. (platí od 1960)
Dotaz:
Katedry a ústavy na vysokých školách
Konkrétní dotaz:
Jak se píšou názvy ateliérů jako součásti vysokých škol?
Klíčové slovo:
ateliér
Odpověď:
Protože jde o organizační složky, lze psát jak malé, tak velké písmeno, pokud je za název ateliéru připojen celý název vysoké školy, eventuálně fakulty, např. a/Ateliér tělového designu FAVU. Totéž platí i v případě, že název vysoké školy chybí, ale byl v textu uveden nebo se vyrozumívá z kontextu. Jestliže se název vysoké školy neuvádí a není zřejmý ani z kontextu, mělo by se psát malé písmeno.
Poslední užití:
10.3.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Velká písmena – organizační složky (pobočka, úsek, odbor, výbor apod.)
Dotaz:
Fonetická a fonologická teorie
Konkrétní dotaz:
Jak se nazývá druh asimilace znělosti, která postupuje směrem zezadu dopředu?
Klíčové slovo:
regresivní asimilace znělosti
Odpověď:
Daný typ asimilace (čili spodoby) znělosti, který je v češtině velmi častý, označujeme přívlastkem regresivní (zpětná, anticipační). Více informací včetně mnoha příkladů naleznete např. v Internetové jazykové příručce nebo v Novém encyklopedickém slovníku češtiny.
Poslední užití:
23.3.2015
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Výslovnost spisovné češtiny I. Hála. 1967. (platí od 1967)
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Výslovnostní pravidla – spodoba znělosti
Jazykový zdroj:
Nový encyklopedický slovník češtiny online. Karlík – Nekula – Pleskalová. 2012–2018. (platí od 2012)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
heslo ASIMILACE (spodoba)
Dotaz:
Fonetická a fonologická teorie
Konkrétní dotaz:
Co je to asimilace znělosti?
Klíčové slovo:
asimilace znělosti
Odpověď:
Asimilace (čili spodoba) znělosti je nejrozšířenější souhláskovou změnou v češtině. Dochází k ní tehdy, jestliže souhláska mění svou znělost (nebo neznělost) vlivem souhlásky sousední, tj. skupina souhlásek se vzájemně přizpůsobí, takže pak jsou všechny její členy buď znělé, nebo neznělé. Více informací včetně mnoha příkladů naleznete např. v Internetové jazykové příručce nebo v Novém encyklopedickém slovníku češtiny.
Poslední užití:
23.3.2015
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Výslovnost spisovné češtiny I. Hála. 1967. (platí od 1967)
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Výslovnostní pravidla – spodoba znělosti
Jazykový zdroj:
Nový encyklopedický slovník češtiny online. Karlík – Nekula – Pleskalová. 2012–2018. (platí od 2012)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
heslo ASIMILACE (spodoba)
Dotaz:
Fonetická a fonologická teorie
Konkrétní dotaz:
Kde probíhá ve slově „rozsypaný“ asimilace znělosti?
Klíčové slovo:
rozsypaný
Odpověď:
Asimilace znělosti zde probíhá na rozhraní předpony a kořene. Neznělé [s] ovlivňuje předchozí znělé [z] tak, že se z něj stává rovněž neznělá souhláska, tvořená ovšem na stejném místě a stejným způsobem; slovo „rozsypaný“ tedy vyslovujeme jako [rossipaný]. Skupiny pravých (párových) souhlásek se totiž v češtině vždy znělostně přizpůsobují.
Poslední užití:
23.3.2015
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Výslovnost spisovné češtiny I. Hála. 1967. (platí od 1967)
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Výslovnostní pravidla – spodoba znělosti
Dotaz:
Katedry a ústavy na vysokých školách
Konkrétní dotaz:
S jakým písmenem se píšou názvy kateder?
Klíčové slovo:
katedra
Odpověď:
Pokud je za názvem katedry umístěn název fakulty a název vysoké školy, je možné podle IJP psát jak malé, tak velké písmeno, např. k/Katedra filmových studií Filozofické fakulty UK. Totéž platí i v případě, že název fakulty i vysoké školy chybí, ale byl v textu uveden nebo se vyrozumívá z kontextu. Jestliže se název fakulty a vysoké školy neuvádí a není zřejmý ani z kontextu, mělo by se psát malé písmeno (např. celý život pracoval na vysoké škole, na katedře jazyků).
Poslední užití:
4.4.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Velká písmena – organizační složky (pobočka, úsek, odbor, výbor apod.)
Dotaz:
Výslovnost konkrétního slova (hláskového spojení, spojení slov atp.)
Konkrétní dotaz:
Jak se v češtině vyslovuje slovo půllitr (se dvěma, nebo jen s jedním [l])?
Klíčové slovo:
půllitr
Odpověď:
V souladu s ortoepickou kodifikací doporučujeme ve spisovném projevu zachovávat obě souhlásky, tj. vyslovovat [púllitr]. V běžné řeči samozřejmě k redukci často dochází.
Zvažované varianty:
[púllitr]
[púlitr]
Poslední užití:
1.4.2015
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Výslovnost spisovné češtiny I. Hála. 1967. (platí od 1967)
Dotaz:
Výslovnost konkrétního slova (hláskového spojení, spojení slov atp.)
Konkrétní dotaz:
Jak se správně v češtině vyslovuje výraz coaching: [koučink], nebo [kaučink]?
Klíčové slovo:
coaching
Odpověď:
V souladu s příručkami i s počeštěným pravopisem (tj. koučink či koučing) doporučujeme výslovnost [koučink], ve 2. p. j. č. pak [koučinku] nebo [koučingu]. Varianta [kaučink], která se v úzu občas vyskytuje, je zřejmě ovlivněna výslovností americké angličtiny; adaptace anglicismů do češtiny však obvykle probíhá na základě zvukové podoby angličtiny britské.
Zvažované varianty:
[koučink]
[kaučink]
Poslední užití:
7.4.2015
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Jazykový zdroj:
Nová slova v češtině 2. 2004. (platí od 2004)
Dotaz:
Katedry a ústavy na vysokých školách
Konkrétní dotaz:
Jaké písmeno se píše ve spojení katedra jazyků ekonomické fakulty?
Klíčové slovo:
katedra jazyků
Odpověď:
Pokud není uveden celý oficiální název vysoké školy, doporučujeme psát malé písmeno.
Dotaz:
Přípustnost porušení normy
Konkrétní dotaz:
Pokud se do názvu domény o Českých Budějovicích použije podoba Budějce, asi to nebude vnímáno jako prohřešek, nebo ano?
Odpověď:
Na jedné straně se v názvech domén objevují i substandardní výrazy, na druhé straně je nepopiratelné, že se míra přijatelnosti u takto vytvořených názvů bude u různých mluvčích lišit. Jisté je, že podoba Budějce je za hranicí spisovnosti.
Dotaz:
Dohromady, nebo zvlášť?
Konkrétní dotaz:
Píšeme jakoby, nebo jako by? Jde o větu „Jakoby nic pokračovala v chůzi“.
Klíčové slovo:
jakoby, jako by
Odpověď:
V této větě není by použito jako součást slovesného tvaru. Jde o význam zdánlivosti, přirovnání, přibližnosti, proto píšeme jakoby dohromady: Jakoby nic pokračovala v chůzi.
Zvažované varianty:
jakoby
jako by
Poslední užití:
14.9.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Podmiňovací způsob (byste, abyste, kdybyste), jakoby a jako by
Jazykový zdroj:
Akademická příručka českého jazyka. Pravdová – Svobodová. 2019. (platí od 2019)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Podmiňovací způsob
Jazykový zdroj:
Slovník spisovné češtiny pro školu a veřejnost. 1994. (platí od 1994)
Dotaz:
Výslovnost konkrétního slova (hláskového spojení, spojení slov atp.)
Konkrétní dotaz:
Jak se správně v češtině vyslovuje název francouzského města Cannes?
Klíčové slovo:
Cannes
Odpověď:
V souladu s francouzštinou lze jistě doporučit výslovnost [kan] (zvuková podoba tedy bude stejná jako u francouzského města Caen), kterou jako jedinou dosud uváděly tištěné jazykové příručky. V českém úzu se však plně vžila i varianta [kán], kterou nelze odmítat. Kolísání samohláskové délky je totiž pro přejímky z francouzštiny typické a obvykle nijak nenarušuje srozumitelnost. Novější zdroje tedy již u hesla Cannes počítají s dubletou [kan] i [kán].
Zvažované varianty:
[kan]
[kán]
Poslední užití:
9.4.2015
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Geografický místopisný slovník světa. 1999. (platí od 1999)
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Jazykový zdroj:
Slovník spisovné češtiny pro školu a veřejnost. 1994. (platí od 1994)
Jazykový zdroj:
Slovník spisovného jazyka českého. 1989. (platí od 1960)
Jazykový zdroj:
Akademický slovník současné češtiny. (platí od 2017)
Dotaz:
Výslovnost konkrétního slova (hláskového spojení, spojení slov atp.)
Konkrétní dotaz:
Jak se správně v češtině vyslovuje název francouzského města Caen?
Klíčové slovo:
Caen
Odpověď:
V souladu s příručkami doporučujeme výslovnost [kan] (zvuková podoba tedy bude stejná jako u francouzského města Cannes, u něhož je ovšem častá rovněž výslovnost [kán]).
Poslední užití:
9.4.2015
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Geografický místopisný slovník světa. 1999. (platí od 1999)
Dotaz:
Jak funguje daná jazyková aplikace?
Konkrétní dotaz:
Proč mi pravopisný korektor označuje jako chybné slovo místostarostka?
Klíčové slovo:
pravopisný korektor
Odpověď:
Je to dáno nastavením pravopisného korektoru. Ten jako nesprávné označuje výrazy, které nezná.
Dotaz:
Divize, odbory, oddělení, výbory, komise...
Konkrétní dotaz:
Jaké písmeno se píše ve slově ředitelství ve spojení ř/Ředitelství Konfuciových institutů? V praxi se u slova ředitelství píše často malé písmeno.
Klíčové slovo:
ř/Ředitelství Konfuciových institutů
Odpověď:
Jde o název organizační složky a podle IJP lze u tohoto typu pojmenování psát jak malé, tak velké písmeno.
Poslední užití:
9.8.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Velká písmena – organizační složky (pobočka, úsek, odbor, výbor apod.)
Dotaz:
Bibliografický údaj
Konkrétní dotaz:
Píšu knihu, v níž chci citovat rozhovory, které vycházely v novinách. Existuje nějaká norma, jakým způsobem citovat články v novinách?
Klíčové slovo:
citace
Odpověď:
Česká státní norma věnující se bibliografickým citacím doporučuje u příspěvků v seriálech (časopisech, novinách apod.) uvádět tyto údaje: Jméno tvůrce (tvůrců) citovaného příspěvku, rok (pouze v případě, že se na bibliografický odkaz v knize odkazuje formou tvůrce, rok), název příspěvku, název periodika, vydání (pokud vydání existuje), místo a nakladatel, datum publikování, číslování (ročníku atd., obsahující příspěvek), rozsah stránek příspěvku. Bibliografický odkaz tak může mít např. tuto podobu: Amajor, L. C. The Cenomanian hiatus in the Southern Benue Trough. Geological Magazine, 1985, 122 (1), 39–50.
Poslední užití:
12.4.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
ČSN ISO 690 Informace a dokumentace – Pravidla pro bibliografické odkazy a citace informačních zdrojů. 2011. (platí od 2011)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
příloha B.4.2 Příspěvky v seriálu
Dotaz:
Katedry a ústavy na vysokých školách
Konkrétní dotaz:
Jaké písmeno se píše ve slově katedra ve spojení k/Katedra sociologie Filozofické fakulty Univerzity Palackého?
Klíčové slovo:
k/Katedra sociologie FF UP
Odpověď:
Třebaže PČP uvádějí u názvů kateder malé písmeno, podle IJP lze u názvů organizačních složek, mezi něž názvy kateder patří, psát jak malé, tak velké písmeno.
Poslední užití:
9.8.2017
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - akademická, Academia. 1994. (platí od 1993)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
§ 80
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - školní, Fortuna. 1999. (platí od 1993)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
§ 90
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Velká písmena – organizační složky (pobočka, úsek, odbor, výbor apod.)
Dotaz:
Názvy ostrovů, pohoří, hor, moří, řek, nížin
Konkrétní dotaz:
Píše se ve spojení Africký roh u přídavného jména velké, nebo malé písmeno?
Klíčové slovo:
Africký roh
Odpověď:
Protože je to oficiální zeměpisný název, náležitá je podoba Africký roh.
Zvažované varianty:
Africký roh
africký roh
Poslední užití:
24.11.2016
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - akademická, Academia. 1994. (platí od 1993)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
§ 73
Jazykový zdroj:
Pravidla českého pravopisu - školní, Fortuna. 1999. (platí od 1993)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
§ 81
Jazykový zdroj:
Internetová jazyková příručka. (platí od 2008)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
Velká písmena – světadíly, země, území, sekce 2.1 Spojení přídavného jména a podstatného jména obecného
Jazykový zdroj:
Geografický místopisný slovník světa. 1999. (platí od 1999)
Graf užití odpovědi
Poprvé odpovězeno:
?
Naposledy odpovězeno:
?
* zobrazeny pouze záznamy, které jsou přístupné veřejnosti.