Dotaz:
Hodnocení formulace
Konkrétní dotaz:
Je nutné v následující větě zopakovat předložku, nebo ji mohu vypustit? „U Na byl nižší obsah prvku ve skupině E a ve skupině S.“ / „U Na byl nižší obsah prvku ve skupině E a skupině S.“
Klíčové slovo:
opakování předložek
Odpověď:
V odborných textech, jež by měly být co nejpřehlednější a nejpřesnější, doporučujeme většinou předložku opakovat. V tomto konkrétním případě však nenamítáme nic proti jejímu vypuštění, neboť se nejedná o komplikovanou formulaci a je dobře patrné, že předložka se vztahuje ke dvěma (stejným) výrazům. Můžete si tedy vybrat.
Zvažované varianty:
U Na byl nižší obsah prvku ve skupině E a ve skupině S.
U Na byl nižší obsah prvku ve skupině E a skupině S.
Poslední užití:
9.10.2020
Atributy odpovědi
Odpovědi, které na tuto odpověď odkazují jako na související:
Dotaz:
Hodnocení formulace
Konkrétní dotaz:
Máme reklamní slogan: "Slevy až všude, kam se podíváš." Zdá se mi, že je v něm nadbytečné slovo "až". Co si o tom myslíte?
Odpověď:
Sdělení je formulováno neobratně, souhlasíme s vypuštěním výrazu „až“: „Slevy všude, kam se podíváš.“
Zvažované varianty:
Slevy až všude, kam se podíváš.
Slevy všude, kam se podíváš.
Dotaz:
Oslovování
Konkrétní dotaz:
Jak mám v úřední korespondenci oslovit faráře – „Důstojný pane“, „Vážený důstojný pane“, nebo „Důstojný pane [příjmení]“?
Klíčové slovo:
farář
Odpověď:
Chcete-li užít tuto formu oslovení, doporučujeme samotné „Důstojný pane“ (tedy bez přívlastku vážený a příjmení). V úřední komunikaci je však možné užít oslovení „Vážený pane faráři“.
Dotaz:
Hodnocení formulace
Konkrétní dotaz:
V příručce pro žáky základních škol se píše: „Žáci se učí provádět sportovní masáž, ale i řadu neléčebných masáží celého těla.“ Nevadí, že v první části věty není výraz „nejen“?
Klíčové slovo:
nejen – ale i
Odpověď:
Ze stylistického hlediska je vynechání slova „nejen“ nevhodné. Jelikož je součásti dvojitého spojovacího výrazu „nejen – ale i“, mnozí čtenáři ho mohou v uvedené formulaci postrádat. Absence slova „nejen“ tak může na některé čtenáře působit rušivě.
Zvažované varianty:
Žáci se učí provádět sportovní masáž, ale i řadu neléčebných masáží celého těla.
Žáci se učí provádět nejen sportovní masáž, ale i řadu neléčebných masáží celého těla.
Dotaz:
Možnosti vyznačování v textu
Konkrétní dotaz:
V odborném textu vyznačuji názvy básnických sbírek kurzivou. Měly by se kurzivně vyznačovat také názvy jednotlivých básní?
Klíčové slovo:
kurziva; názvy básní
Odpověď:
Daná problematika není nikde normována. V praxi je skutečně časté, že se názvy děl v odborném textu kurzivou vyznačují, úzus vyznačování částí děl (např. básní) však zřejmě bude silně rozkolísaný. V případě odborných knih bude záležet na rozhodnutí editora textu, pokud je text nabízen odbornému časopisu, bude záležet na úzu dané redakce.
Poslední užití:
3.9.2020
Atributy odpovědi
Jazykový zdroj:
ČSN 01 6910. Úprava dokumentů zpracovaných textovými procesory. P. Lozan, M. Pravdová. 2014. (platí od 2014)
Upřesnění příručky, časopisu apod.:
10.2 Změna řezu písma (s. 28)
Dotaz:
Konkrétní zásady pro stylizaci textu
Konkrétní dotaz:
V rámci jedné knihy se v mluvě vypravěče celkem nahodile střídají tvary osobního zájmena já: mě a mne. Domnívám se, že by měl být užíván jen jeden tvar. Souhlasíte?
Odpověď:
Z morfologického hlediska jsou tvary mě a mne rovnocenné, ze stylistického nikoliv – tvar mě je neutrální, tvar mne hodnotíme jako knižní. Není-li pro střídání těchto tvarů v pásmu vypravěče zvláštní důvod, doporučili bychom s ohledem na stylovou jednotnost textu používat pouze jeden z nich.
Dotaz:
Hodnocení formulace
Konkrétní dotaz:
V dětské knížce je věta: „Co Petr zemřel, schovávám se v tomhle domě.“ Nebylo by lepší napsat: „Od té doby, co Petr zemřel, se schovávám v tomhle domě.“? Jen doplním, že problematická věta je součástí vyprávění jedné z postav.
Klíčové slovo:
co
Odpověď:
Formulace „Od té doby, co Petr zemřel, se schovávám v tomhle domě.“ je přesnější, formulace „Co Petr zemřel, schovávám se v tomhle domě.“ se více přibližuje mluvenému projevu. Při volbě mezi uvedenými variantami je třeba vzít v potaz styl celého textu.
Zvažované varianty:
Co Petr zemřel, schovávám se v tomhle domě.
Od té doby, co Petr zemřel, se schovávám v tomhle domě.
Dotaz:
Hodnocení formulace
Konkrétní dotaz:
V odborném textu mám větu: „Testován modelem [nesrozumitelné], sestávajícím z faktorů bez opakování: skupina KSS, faktorů s opakováním: [...]“ Neměl bych tam doplnit předložku z: „Testován modelem [nesrozumitelné], sestávajícím z faktorů bez opakování: skupina KSS, z faktorů s opakováním: [...]“ ?
Klíčové slovo:
opakování předložek
Odpověď:
Opakování předložky není nutné, nicméně s ohledem na to, že se jedná o odborný text, který by měl být co nejpřesnější, doporučujeme předložku zopakovat (tedy použít druhou formulaci: „Testován modelem [nesrozumitelné], sestávajícím z faktorů bez opakování: skupina KSS, z faktorů s opakováním: [...]“).
Zvažované varianty:
Testován modelem [nesrozumitelné], sestávajícím z faktorů bez opakování: skupina KSS, faktorů s opakováním: [...]
Testován modelem [nesrozumitelné], sestávajícím z faktorů bez opakování: skupina KSS, z faktorů s opakováním: [...]
Dotaz:
Hodnocení formulace
Konkrétní dotaz:
V odborném textu mám větu: „Model sestával z faktorů bez opakování: skupina kontrolní a [nesrozumitelné], z faktorů s opakováním: místa, [...]“ Má tam být zopakována předložka z, nebo ji mám odstranit: „Model sestával z faktorů bez opakování: skupina kontrolní a [nesrozumitelné], faktorů s opakováním: místa, [...]“?
Klíčové slovo:
opakování předložek
Odpověď:
Opakování předložky není nutné, nicméně s ohledem na to, že se jedná o odborný text, který by měl být co nejpřesnější, doporučujeme předložku zopakovat (tedy ponechat původní formulaci).
Zvažované varianty:
Model sestával z faktorů bez opakování: skupina kontrolní a [nesrozumitelné], z faktorů s opakováním: místa, [...]
Model sestával z faktorů bez opakování: skupina kontrolní a [nesrozumitelné], faktorů s opakováním: místa, [...]
Dotaz:
Hodnocení formulace
Konkrétní dotaz:
Při korektuře textu mě překvapila formulace „usnesení Ústavního soudu pod spisovou značkou X“, běžně se totiž setkávám se spisovou značkou ve tvaru prvního pádu, tedy „usnesení Ústavního soudu, spisová značka X“. Mám to opravit?
Odpověď:
Z jazykového hlediska jsou obě formulace v pořádku, domníváme se tedy, že oprava není nutná (ovšem ani vyloučená, je-li takový úzus).
Zvažované varianty:
usnesení Ústavního soudu, spisová značka X
usnesení Ústavního soudu pod spisovou značkou X
Poslední užití:
26.2.2020
Atributy odpovědi
Graf užití odpovědi
Poprvé odpovězeno:
?
Naposledy odpovězeno:
?
* zobrazeny pouze záznamy, které jsou přístupné veřejnosti.